Check out the new design

Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Muhtasar Kur'an-ı Kerim Tefsiri Sırpça Tercümesi * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (17) Sure: Sûratu Tâhâ
وَمَا تِلۡكَ بِيَمِينِكَ يَٰمُوسَىٰ
И на крају, Бог је упитао Мојсија, мир над њим, шта држи у својој десној руци.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• وجوب حسن الاستماع في الأمور المهمة، وأهمها الوحي المنزل من عند الله.
Важне упуте морају пажљиво да се слушају. А најважнија упута коју човек мора пажљиво да слуша и следи јесте Божја објава.

• اشتمل أول الوحي إلى موسى على أصلين في العقيدة وهما: الإقرار بتوحيد الله، والإيمان بالساعة (القيامة)، وعلى أهم فريضة بعد الإيمان وهي الصلاة.
Посланику Мојсију на почетку објаве коју је добио објављена су два темеља веровања: потврда да је Аллах једини Бог и веровање у Судњи дан. Затим му је објављено да обавља молитву, а то је обавеза која долази одмах након потврде веровања у једног Бога.

• التعاون بين الدعاة ضروري لإنجاح المقصود؛ فقد جعل الله لموسى أخاه هارون نبيَّا ليعاونه في أداء الرسالة.
Неопходно је да се исламски мисионари међусобно помажу приликом позивања људи у Божју веру, како би постигли већи успех. Наиме, Свевишњи Бог је посланство дао и Арону, након што је Мојсија учинио послаником, како би му помогао у достављању посланице.

• أهمية امتلاك الداعية لمهارة الإفهام للمدعوِّين.
Онај који позива у веру мора бити јасан и уверљив како би га они које позива разумели.

 
Anlam tercümesi Ayet: (17) Sure: Sûratu Tâhâ
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Muhtasar Kur'an-ı Kerim Tefsiri Sırpça Tercümesi - Mealler fihristi

Kur'an Araştırmaları Tefsir Merkezi Tarafından Yayınlanmıştır.

Kapat