Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (35) Sure: Sûratu'l-Ankebût
وَلَقَد تَّرَكۡنَا مِنۡهَآ ءَايَةَۢ بَيِّنَةٗ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Од Содоме, насеља у којем је живео Лотов, мир над њим, народ, Бог је оставио јасно знамење и очит показатељ да су развратни становници тог насеља уништени – за оног ко помно размишља о Божјим знацима.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• قوله تعالى:﴿ وَقَد تَّبَيَّنَ..﴾ تدل على معرفة العرب بمساكنهم وأخبارهم.
Божје речи: “А и Ада и Семуда – остаци домова њихових су вам видљиви...” указују на то да је Арапима познато њихово станиште и оно што се с тим народима збило.

• العلائق البشرية لا تنفع إلا مع الإيمان.
Везе које људи међусобно негују могу помоћи само када су верници у питању.

• الحرص على أمن الضيوف وسلامتهم من الاعتداء عليهم.
Гостима треба пружити сигурност и чувати их од сплетки других људи.

• منازل المُهْلَكين بالعذاب عبرة للمعتبرين.
Станишта уништених народа поука су онима којима је стало до поуке.

• العلم بالحق لا ينفع مع اتباع الهوى وإيثاره على الهدى.
Спознаја истине није од користи уколико човек следи странпутицу и даје јој предност над Правим путем.

 
Anlam tercümesi Ayet: (35) Sure: Sûratu'l-Ankebût
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat