Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (56) Sure: Sûratu'l-Mu'minûn
نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ
56. No es como piensan; solo les doy un respiro, para llevarlos gradualmente a la destrucción, pero no se dan cuenta.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• الاستكبار مانع من التوفيق للحق.
1. La arrogancia es una barrera para poder reconocer la verdad.

• إطابة المأكل له أثر في صلاح القلب وصلاح العمل.
2. Consumir comida pura es una cualidad de los siervos que temen a Al-lah.

• التوحيد ملة جميع الأنبياء ودعوتهم.
3. El monoteísmo es el credo de todos los profetas.

• الإنعام على الفاجر ليس إكرامًا له، وإنما هو استدراج.
4. Conceder favores a un transgresor no es una forma de honrarlo, sino que lo que recibe lo conduce gradualmente a su propia destrucción.

 
Anlam tercümesi Ayet: (56) Sure: Sûratu'l-Mu'minûn
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat