Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (21) Sure: Sûratu'l-Ahzâb
لَّقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِي رَسُولِ ٱللَّهِ أُسۡوَةٌ حَسَنَةٞ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَذَكَرَ ٱللَّهَ كَثِيرٗا
21. Hay un excelente ejemplo en lo que el Mensajero de Al-lah dijo, llevó a cabo y practicó, ya que él participó personalmente en la batalla, por lo tanto, ¿cómo es que después de eso pueden ser mezquinos con sus almas por encima de la suya? Solo el que tiene esperanza en el Día del Juicio, trabaja para ese día y recuerda a Al-lah frecuentemente, es el que sigue el ejemplo del Mensajero de Al-lah r. En cuanto al que no tiene esperanza en el Día del Juicio y no recuerda a Al-lah frecuentemente, no sigue al Mensajero r.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• الآجال محددة؛ لا يُقَرِّبُها قتال، ولا يُبْعِدُها هروب منه.
1. Los tiempos señalados están establecidos, ir al combate no los acercará ni huir podrá alejarlos.

• التثبيط عن الجهاد في سبيل الله شأن المنافقين دائمًا.
2. Poner obstáculos en la lucha por la causa de Al-lah es una cualidad de los hipócritas.

• الرسول صلى الله عليه وسلم قدوة المؤمنين في أقواله وأفعاله.
3. El Mensajero r es un ejemplo para los creyentes en sus dichos y acciones.

• الثقة بالله والانقياد له من صفات المؤمنين.
4. Confiar en Al-lah y someterse a Él es una de las cualidades de los creyentes.

 
Anlam tercümesi Ayet: (21) Sure: Sûratu'l-Ahzâb
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat