Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (75) Sure: Sûretu Ğâfir
ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمۡ تَفۡرَحُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَمۡرَحُونَ
75. Se les dirá: “El castigo que están sufriendo se debe al regocijo que sentían por la idolatría que solían cometer, y al hecho de que eran insolentes y pretenciosos.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• التدرج في الخلق سُنَّة إلهية يتعلم منها الناس التدرج في حياتهم.
1. Podemos aprender de la tradición divina de Al-lah, de crear de forma progresiva, el hecho de que también debemos la gradualidad en nuestra vida cotidiana.

• قبح الفرح بالباطل.
2. La fealdad de regocijarse por lo incorrecto que cometen otras personas.

• أهمية الصبر في حياة الناس، وبخاصة الدعاة منهم.
3. La importancia de la paciencia en nuestra vida, especialmente en los divulgadores.

 
Anlam tercümesi Ayet: (75) Sure: Sûretu Ğâfir
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat