Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (35) Sure: Sûretu Ğâfir
ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ
บรรดาผู้ที่โต้เถียงกันในสัญญาณต่าง ๆ ของอัลลอฮ์เพื่อที่จะยกเลิกมัน โดยไม่มีข้อโต้แย้งและหลักฐานที่มายังพวกเขา เป็นที่น่าเกลียดชัง ณ ที่อัลลอฮ์และ ณ ที่ผู้ศรัทธาต่อพระองค์และท่านเราะสูล ดังเช่นที่อัลลอฮ์ทรงประทับตราบนหัวใจของผู้ที่โต้เถียงในสัญญาณของอัลลอฮ์เพื่อยกเลิกมัน เช่นนั้นแหละอัลลอฮ์ทรงประทับตราบนหัวใจของผู้จองหองหยิ่งยโสในความถูกต้อง และไม่ชี้ทางนำไปในทางที่ถูกต้องและไม่ชี้แนะไปในสิ่งที่ดี
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• الجدال لإبطال الحق وإحقاق الباطل خصلة ذميمة، وهي من صفات أهل الضلال.
การโต้เถียงเพื่อเปลี่ยนความจริงเป็นเท็จและเท็จเป็นจริง ถือว่าเป็นลักษณะที่น่ารังเกียจและเป็นลักษณะหนึ่งของกลุ่มผู้หลงทาง

• التكبر مانع من الهداية إلى الحق.
การเย่อหยิ่งเป็นเครื่องกีดขวางทางนำสู่ความจริง

• إخفاق حيل الكفار ومكرهم لإبطال الحق.
ความล้มเหลวของอุบายและกลลวงต่างๆของผู้ปฏิเสธศรัทธา ในการทำลายความจริง

• وجوب الاستعداد للآخرة، وعدم الانشغال عنها بالدنيا.
จำเป็นที่จะต้องเตรียมตัวสำหรับวันปรโลกและอย่าได้ตระหนักในการงานของโลกดุนยามากเกินไป

 
Anlam tercümesi Ayet: (35) Sure: Sûretu Ğâfir
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat