Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Ayet: (24) Sure: Sûretu'l-Hakkâh
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
จะมีเสียงกล่าวให้เกียรติแก่พวกเขาว่า พวกเจ้าจงกิน จงดื่ม โดยปราศจากอันตรายใดๆจากมัน เพื่อเป็นการตอนแทนพวกเจ้าต่อการงานที่ดีที่พวกเจ้าได้ปฏิบัติไว้บนโลกดุนยาในช่วงวันเวลาที่ได้ผ่านพ้นไป
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• المِنَّة التي على الوالد مِنَّة على الولد تستوجب الشكر.
•ความโปรดปรานที่มีต่อพ่อแม่คือความโปรดปรานที่ลูกจำต้องขอบคุณต่อท่านทั้งสอง

• إطعام الفقير والحض عليه من أسباب الوقاية من عذاب النار.
•การเลี้ยงอาหารแก่คนยากจนและสนับสนุนกิจการเช่นนี้เป็นสาเหตุหนึ่งที่จะช่วยปกป้องจากการถูกลงโทษในไฟนรก

• شدة عذاب يوم القيامة تستوجب التوقي منه بالإيمان والعمل الصالح.
•ความรุนแรงของการลงโทษในวันกิยามะฮฺนั้นจำต้องหลีกเลี่ยงมันด้วยการศรัทธามั่นในหลักการอิสลามและการปฏิบัติการงานที่ดี

 
Anlam tercümesi Ayet: (24) Sure: Sûretu'l-Hakkâh
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mealler fihristi

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Kapat