Check out the new design

Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Muhtasar Kur'an-ı Kerim Tefsiri Uygurca Tercümesi * - Mealler fihristi


Anlam tercümesi Sure: Sûratu'l-Ankebût   Ayet:
وَمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا لَهۡوٞ وَلَعِبٞۚ وَإِنَّ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَ لَهِيَ ٱلۡحَيَوَانُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ
دۇنيا تىرىكچىلىكى، يەنى ئۇنىڭدىكى ھۇزۇر - ھالاۋەت، نازۇنېئمەتلەر پەقەت قەلبلىرى شۇنىڭغا باغلانغانلارغا ئويۇن - تاماشادىن ئىبارەتتۇر. دۇنيا ھاياتى ناھايىتى تېزلا ئۆتۈپ كېتىدۇ، شۈبھىسىزكى، ئاخىرەت يۇرتى ھەقىقىي ھاياتلىقتۇر، چۈنكى ئۇ مەڭگۈلۈكتۇر. ئەگەر ئۇلار بۇنى بىلگەن بولسا تۈگەپ كېتىدىغان نەرسىنى مەڭگۈ قالىدىغان نەرسىنىڭ ئالدىغا قويمايتتى.
Arapça tefsirler:
فَإِذَا رَكِبُواْ فِي ٱلۡفُلۡكِ دَعَوُاْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ فَلَمَّا نَجَّىٰهُمۡ إِلَى ٱلۡبَرِّ إِذَا هُمۡ يُشۡرِكُونَ
مۇشرىكلار دېڭىزدا كېمىگە چىققاندا ئاللاھقا ئىخلاس بىلەن دۇئا قىلىدۇ، (ئۇلار مۇشۇنداق قىلىش ئارقىلىق) ئاللاھنىڭ ئۆزلىرىنى غەرق بوپكېتىشتىن قۇتۇلدۇرۇشىنى (ئۈمىد قىلىدۇ). دەرۋەقە ئاللاھ ئۇلارنى غەرق بوپكېتىشتىن قۇتۇلدۇرغان چاغدا ئاللاھقا شېرىك كەلتۈرۈپ، ئۇنىڭغا قوشۇپ باشقا ئىلاھلارغا دۇئا قىلىدۇ.
Arapça tefsirler:
لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ وَلِيَتَمَتَّعُواْۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
ئۇلار مۇشرىكلىكىگە قايتتى، قېنى ئۇلار بىز ئاتا قىلغان نېئمەتلەرگە ناشۈكۈرلۈك قىلىپ باقسۇن، ھاياتىي دۇنيادا بېرىلگەن زىبۇزىننەتلىرىدىن بەھرىمەن بولسۇن. ئۆلگەن چاغلىرىدا ئۆزلىرىنىڭ ئېچىنىشلىق ئاقىۋىتىنى چوقۇم بىلىپ قالىدۇ.
Arapça tefsirler:
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا جَعَلۡنَا حَرَمًا ءَامِنٗا وَيُتَخَطَّفُ ٱلنَّاسُ مِنۡ حَوۡلِهِمۡۚ أَفَبِٱلۡبَٰطِلِ يُؤۡمِنُونَ وَبِنِعۡمَةِ ٱللَّهِ يَكۡفُرُونَ
ئاللاھنىڭ ئۆزلىرىگە ئاتا قىلغان نېئمەتلەرنى ئىنكار قىلغان بۇ ئادەملەر ئەينى چاغدا بىز ئۇلارنى غەرق بوپكېتىشتىن قۇتۇلدۇرغاندىن سىرت، ھەرەمنى ئۇلارنىڭ قانلىرى ۋە ماللىرى ئامانلىققا ئېرىشىدىغان جاي قىلغانلىقىمىزنى كۆرمىدىمۇ؟ ھالبۇكى ئۇلارنىڭ ئەتراپىدىكى كىشىلەر ئۇشتۇمتۇت ھۇجۇملارغا ئۇچراپ، ئۆلتۈرۈلۈپ، ئەسىرگە چۈشۈۋاتىدۇ، ئاياللىرى ۋە باللىرى ئولجا ئېلىنىپ، مال - مۈلۈكلىرى تالان - تاراج قىلىنىۋاتىدۇ. ئۇلار يەنە ئۆزلىرىنىڭ ساختا ئىلاھلىرىغا ئىشىنىپ، ئاللاھنىڭ نېئمەتلىرىگە كاپىر بولامدۇ؟ نېئمەتلەر ئۈچۈن ئاللاھقا شۈكۈر قىلمامدۇ؟
Arapça tefsirler:
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوٗى لِّلۡكَٰفِرِينَ
ئاللاھقا شېرىك كەلتۈرۈش ئارقىلىق يالغاننى چاپلىغان ياكى ئاللاھنىڭ پەيغەمبىرى ئېلىپ كەلگەن ھەقىقەتنى ئىنكار قىلغان ئادەمدىنمۇ زالىم ئادەم يوق. شەكسىزكى جەھەننەمدە كاپىرلارغا ۋە ئۇلارنىڭ ئوخشاشلىرىغا ئورۇن بار.
Arapça tefsirler:
وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَمَعَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
بىزنىڭ رازىلىقىمىزنى كۆزلەپ جانلىرى بىلەن كۈرەش قىلغانلارنى ئەلۋەتتە توغرا يولنى تېپىشقا مۇۋەپپەق قىلىمىز. ئاللاھ ھەقىقەتەن ياردەم بېرىش، نۇسرەت ئاتا قىلىش ۋە ھىدايەت قىلىش ئارقىلىق ياخشى ئىش قىلغۇچىلار بىلەن بىللىدۇر.
Arapça tefsirler:
Bu sayfadaki ayetlerin faydaları:
• لجوء المشركين إلى الله في الشدة ونسيانهم لأصنامهم، وإشراكهم به في الرخاء؛ دليل على تخبطهم.
مۇشرىكلارنىڭ قىيىن پەيتلەردە بۇتلىرىنى ئۇنتۇپ، ئاللاھقا يالۋۇرۇشى، باي - باياشاتلىقتا ئاللاھقا شېرىك كەلتۈرۈشى ئۇلارنىڭ تايىنى يوقلۇقىنىڭ دەلىلىدۇر.

• الجهاد في سبيل الله سبب للتوفيق إلى الحق.
ئاللاھ يولىدا جىھاد قىلىش ھەقىقەتكە مۇۋەپپەق قىلىنىشقا سەۋەب بولىدۇ.

• إخبار القرآن بالغيبيات دليل على أنه من عند الله.
قۇرئاننىڭ غەيبىي ھادىسىلەر ھەققىدە ئالدىن مەلۇمات بېرىشى ئۇنىڭ ئاللاھنىڭ دەرگاھىدىن ئىكەنلىكىگە دەلىلدۇر.

 
Anlam tercümesi Sure: Sûratu'l-Ankebût
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - Muhtasar Kur'an-ı Kerim Tefsiri Uygurca Tercümesi - Mealler fihristi

Kur'an Araştırmaları Tefsir Merkezi Tarafından Yayınlanmıştır.

Kapat