قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (117) سۈرە: سۈرە نەھل
مَتَٰعٞ قَلِيلٞ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Dünyada ikən şəhvətlərinin qulu olduqları səbəbindən onlar üçün bu həyatda alçaq və az dünya malı vardır, Qiyamət günü isə on­la­rı ağ­rı­lı-acılı bir əzab göz­ləyir.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الجزاء من جنس العمل؛ فإن أهل القرية لما بطروا النعمة بُدِّلوا بنقيضها، وهو مَحْقُها وسَلْبُها ووقعوا في شدة الجوع بعد الشبع، وفي الخوف والهلع بعد الأمن والاطمئنان، وفي قلة موارد العيش بعد الكفاية.
• Cəza əməlin növündəndir. Şəhər əhalisi Allahın onlara bəxş etdiyi nemətlərə nankorluq etdikdə, onlar bu nemətləri tam tərsinə döndərmiş olarlar. Bu nemətlərin tam tərsinə döndərilməsi, nemətlərin onların əllərindən alınması, toxluqdan sonra şiddətli aclığa düçar olunması, əmin-aman, firavan yaşadıqdan sonra qorxu, təşviş və həyəcan içində və bolluqdan sonra isə qıtlıq içində yaşamaqla dəyişdirilməsi deməkdir.

• وجوب الإيمان بالله وبالرسل، وعبادة الله وحده، وشكره على نعمه وآلائه الكثيرة، وأن العذاب الإلهي لاحقٌ بكل من كفر بالله وعصاه، وجحد نعمة الله عليه.
• Allaha və Onun elçisinə iman edərək, tək Allaha ibadət etməyin və Allahın bəxş etdiyi tükənməz nemətlərinə şükür etməyin vacibliyi. İlahi əzabın, Allaha qarşı günahlar və küfr edib və Onun nemətlərinə nankorluq edən kimsələrə haqq olması.

• الله تعالى لم يحرم علينا إلا الخبائث تفضلًا منه، وصيانة عن كل مُسْتَقْذَر.
• Uca Allah bizləri çirkin şeylərdən qorumaq məqsədi ilə bizə pis və çirkin olan şeyləri haram etmişdir.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (117) سۈرە: سۈرە نەھل
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش