قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (20) سۈرە: سۈرە مەريەم
قَالَتۡ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَلَمۡ يَمۡسَسۡنِي بَشَرٞ وَلَمۡ أَكُ بَغِيّٗا
Məryəm təəccüblənərək dedi: "Mənə bir ər və ya başqa biri yaxınlaşmamış ikən, özüm də zi­na­kar olma­dı­ğım bir halda, necə mənim övladım ola bi­lər?!"
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
• Dinin öhdəliklərini yerinə yetirərkən səbirli olmaq tələb olunur.

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
• Ata-ananın Allah yanında dərəcəsinin uca olması və elə buna görə də uca Allah ata-anaya şükür etməyi, Özünə şükür etməklə bir yerdə zikir etmişdir.

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
• Uca Allah Məryəmə açıq-aydın ayələrini mükəmməl qüdrəti ilə göstərməyə qadir olmasına rəğmən, yenə də ağacdakı xurmaların ona tərəf tökülməsini müəyyən səbəblərə bağlamışdır.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (20) سۈرە: سۈرە مەريەم
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش