Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ بوسنىيەچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (83) سۈرە: يۇنۇس
فَمَآ ءَامَنَ لِمُوسَىٰٓ إِلَّا ذُرِّيَّةٞ مِّن قَوۡمِهِۦ عَلَىٰ خَوۡفٖ مِّن فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِمۡ أَن يَفۡتِنَهُمۡۚ وَإِنَّ فِرۡعَوۡنَ لَعَالٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
Narod je okrenuo leđa od Musaovog poziva. U njega su, i pored jasnih dokaza, povjerovali samo neki mladići iz Benu Israila i pored straha od faraona i njegovih glavešina, te bojazni da ih kroz kažnjavanje ne odvrate od njihova vjerovanja, ako se otkrije da su prihvatili istinu. Faraon se bio uzdigao i uzoholio nad narodom Egipta i prelazio je granice u nevjerovanju, ubijanju i kažnjavanju sinova Israilovih.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الثقة بالله وبنصره والتوكل عليه ينبغي أن تكون من صفات المؤمن القوي.
Pouzdanje u Allaha i Njegovu pomoć, te oslanjanje na Njega, trebaju biti svojstva kojim se opisuje jak vjernik.

• بيان أهمية الدعاء، وأنه من صفات المتوكلين.
Ajeti pojašnjavaju važnost dove koja je jedna od osobina onih koji se na Allaha oslanjaju.

• تأكيد أهمية الصلاة ووجوب إقامتها في كل الرسالات السماوية وفي كل الأحوال.
Potvrđivanje važnosti i obaveznosti namaza u svim nebeskim objavama i u svim stanjima.

• مشروعية الدعاء على الظالم.
Propisano je učiti dovu protiv nepravednika.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (83) سۈرە: يۇنۇس
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ بوسنىيەچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش