قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (18) سۈرە: سۈرە رەئد
لِلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَهُۥ لَوۡ أَنَّ لَهُم مَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦٓۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡحِسَابِ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ
Onim vjernicima koji su se odazvali svom Gospodaru kada ih je pozvao da samo Njega obožavaju, i da se samo Njemu pokoravaju, pripada lijepa nagrada - Džennet, dok nevjernicima koji se nisu odazvali Njegovom pozivu u monoteizam i pokornost samo Njemu pripada kazna. Kada bi oni imali imetka koliko je cijela Zemljina površina, i još toliko, pa sve pokušali da udijele kako bi se iskupili - neće biti spašeni kazne. Ti nevjernici, pošto se nisu odazvali Allahovom pozivu, biće kažnjeni za sva loša djela i njihovo će boravište biti Džehennem, a grozna li je to postelja i grozno li je to boraviše.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• بيان ضلال المشركين في دعوتهم واستغاثتهم بغير الله تعالى، وتشبيه حالهم بحال من يريد الشرب فيبسط يده للماء بلا تناول له، وليس بشارب مع هذه الحالة؛ لكونه لم يتخذ وسيلة صحيحة لذلك.
Ovi ajeti pojašnjavaju zabludu višebožaca koji upućuju molitve nekom mimo Allahu, tražeći pomoć od njihovih božanstava koja im ne mogu pomoći, i njihovo se stanje upoređuje sa stanjem onoga ko želi piti vodu pa samo pruža ruke prema vodi, a ništa ne uzima. Takav nikada neće na taj način piti vode jer za to nije upotrijebio ispravan metod.

• أن من وسائل الإيضاح في القرآن: ضرب الأمثال وهي تقرب المعقول من المحسوس، وتعطي صورة ذهنية تعين على فهم المراد.
Jedan od načina pojašnjavanja u Kur'anu jeste navođenje primjera, jer oni približavaju apstraktne stvari kroz osjetilne te proizvode poimanje u razumu koje pomaže shvatanje onoga to se želi reći.

• إثبات سجود جميع الكائنات لله تعالى طوعًا، أو كرهًا بما تمليه الفطرة من الخضوع له سبحانه.
Ovi ajeti potvrđuju klanjanje svih stvorenja Allahu, svojevoljno ili mimo svoje volje, jer su stvoreni podređeni Njemu Uzvišenom.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (18) سۈرە: سۈرە رەئد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش