قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (10) سۈرە: سۈرە پۇرقان
تَبَارَكَ ٱلَّذِيٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيۡرٗا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَيَجۡعَل لَّكَ قُصُورَۢا
Bez granica je Allahov blagoslov i neizmjerna je Njegova dobrota! Ako hoće, Allah ti može dati mnogo bolje od onog što nevjernici navode kao primjer: plodne, prelijepe, blistave vrtove podno kojih protječu rijeke, dvorove visoke i kuće prostrane, da u njima uživaš.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• اتصاف الإله الحق بالخلق والنفع والإماتة والإحياء، وعجز الأصنام عن كل ذلك.
Ovi su ajeti očiti kao pokazatelj da Allah, Istinski Bog, stvara, daje dobro i zlo, oduzima život i daje ga, za razliku od lažnih božanstava: ona ništa od toga ne mogu učiniti.

• إثبات صفتي المغفرة والرحمة لله.
Allahu se pripisuje svojstvo opraštanja grijeha i milosti.

• الرسالة لا تستلزم انتفاء البشرية عن الرسول.
To što Poslanik dobiva objavu od Boga ne iziskuje da ne smije biti čovjek, iz ljudskog roda.

• تواضع النبي صلى الله عليه وسلم حيث يعيش كما يعيش الناس.
Allahov je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, bio skroman: živio je poput svih drugih ljudi.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (10) سۈرە: سۈرە پۇرقان
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش