قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (3) سۈرە: سۈرە مۇھەممەد
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡبَٰطِلَ وَأَنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبَعُواْ ٱلۡحَقَّ مِن رَّبِّهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ لِلنَّاسِ أَمۡثَٰلَهُمۡ
Allah će u zabludu odvesti nevjernike, a uputit će vjernike zato što nevjernici slijede šejtana, a vjernici, koji vjeruju u Allaha i Poslanika, slijede istinu. Eto zbog čega se njihov položaj razlikuje. Kao što je Allah objasnio položaj vjernikā i nevjernikā, tako navodi primjere ljudima. Dobri su s dobrima, a zli sa zlima.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
Nanošenje gubitaka neprijateljima jest jedinstven način da ih se oslabi i potčini.

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
Kad je riječ o zarobljeniku nevjerniku, islam pruža četiri mogućnosti: da se velikodušno oslobodi, ili da se za njega traži otkupnina, ili da se ubije, ili da se porobi. Treba odabrati onu mogućnost pomoću koje se ostvaruje interes muslimana.

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.
Ovi su ajeti dovoljni kao pokazatelj vrijednosti pogibije na Allahovu putu.

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
Allah će muslimanima pomoći pod uvjetom da oni pomognu islam.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (3) سۈرە: سۈرە مۇھەممەد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش