قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (5) سۈرە: سۈرە ھۇجۇرات
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
A da su se oni koji te dozivaju ispred soba tvojih supruga strpjeli i sačekali da izađeš, te ti se zatim tiho obratili, bilo bi im bolje, jer se u tome ogleda poštovanje i veličanje. Allah će oprostiti onima koji su se između njih pokajali, kao i drugim pokajnicima, to više jer oni ne znaju, a On je milostiv i samilostan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• وجوب التثبت من صحة الأخبار، خاصة التي ينقلها من يُتَّهم بالفسق.
Obaveza je provjeriti informacije, pogotovu one koje prenesu ljudi koji su veliki griješnici.

• وجوب الإصلاح بين من يتقاتل من المسلمين، ومشروعية قتال الطائفة التي تصر على الاعتداء وترفض الصلح.
Obaveza je pomiriti zaraćene muslimane i propisano je boriti se protiv skupine muslimana koja odbija mir i neće odustati od borbenih dejstava.

• من حقوق الأخوة الإيمانية: الصلح بين المتنازعين والبعد عما يجرح المشاعر من السخرية والعيب والتنابز بالألقاب.
Bratstvo po vjeri nalaže da se zavađeni pomire i da se sustegne od svega što vrijeđa osjećaje, kao npr. ismijavanje, isticanje mahana i dozivanje ružnim nadimcima.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (5) سۈرە: سۈرە ھۇجۇرات
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش