Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ بوسنىيەچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (10) سۈرە: جۇمۇئە
فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Kada obavite džumu namaz, raziđite se po Zemlji, tražeći halal opskrbu i izvršavajući svoje potrebe, i tražite Alahove blagodati kroz sticanje halal opskrbe i halal zarade, te pri tom traženju i sticanju zarade, Allaha mnogo spominjite. Nemojte zbog vašeg traženja opskrbe zaboraviti na spominjanje Allaha, ukoliko želite da postignete vaše cljeve i da se sačuvate onoga čega strahujete.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• وجوب السعي إلى الجمعة بعد النداء وحرمة ما سواه من الدنيا إلا لعذر.
Obaveznost požurivanja i spremanja na džumu nakon drugog ezana i zabrana bavljenja ovodunjalučkim aktivnostima u tom periodu, osim ako za to ima opravdani razlog.

• تخصيص سورة للمنافقين فيه تنبيه على خطورتهم وخفاء أمرهم.
Posebno objavljivanje sure o licemjerima ukazuje na njihovu opasnost i skrivenost njihovog stanja.

• العبرة بصلاح الباطن لا بجمال الظاهر ولا حسن المنطق.
Poenta je u ispravnosti nutrine, a ne u ljepoti forme i lijepom govoru.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (10) سۈرە: جۇمۇئە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ بوسنىيەچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش