قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (226) سۈرە: سۈرە بەقەرە
لِّلَّذِينَ يُؤۡلُونَ مِن نِّسَآئِهِمۡ تَرَبُّصُ أَرۡبَعَةِ أَشۡهُرٖۖ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
对于发誓放弃与其妻交合之人,应等待四个月,从发誓日算起,这被称为“誓言”。如果他回心转意,在四个月内与其妻交合,那么真主是至恕的,饶恕他们所犯之错;是至慈的,允许以缴纳罚赎的方式来解除这个誓言。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• بيَّن الله تعالى أحكام النكاح والطلاق بيانًا شاملًا حتى يعرف الناس حدود الحلال والحرام فلا يتجاوزونها.
1-真主全面地阐明了结婚和离婚的律例,以便众人了解合法与非法的界限而不去逾越;

• عظَّم الله شأن النكاح وحرم التلاعب فيه بالألفاظ فجعلها ملزمة، وألغى التلاعب بكثرة الطلاق والرجعة فجعل لها حدًّا بطلقتين رجعيتين ثم تحرم عليه إلا أن تنكح زوجا غيره ثم يطلقها، أو يموت عنها.
2-真主很注重结婚事宜,禁止以此游戏,即使口头嬉戏也会被当真。真主禁止多次的离婚和复婚,规定最多两次离婚,若第三次离婚,除非是女子另嫁他人后再离婚,方能与其第一任丈夫再次结婚;

• المعاشرة الزوجية تكون بالمعروف، فإن تعذر ذلك فلا بأس من الطلاق، ولا حرج على أحد الزوجين أن يطلبه.
3-夫妻生活应美满和谐,如果无法做到可以离婚,双方中的任意一方都可以提出。

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (226) سۈرە: سۈرە بەقەرە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش