Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ خىتايچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (53) سۈرە: سەبەئ
وَقَدۡ كَفَرُواْ بِهِۦ مِن قَبۡلُۖ وَيَقۡذِفُونَ بِٱلۡغَيۡبِ مِن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ
他们怎能获取信道并被接受呢?他们曾在今世不信道,且无端的对真理加以揣测,并说使者(愿主福安之)是魔术师、僧人和诗人。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• مشهد فزع الكفار يوم القيامة مشهد عظيم.
1-      复活日不信道者恐惧的情景是重大的。

• محل نفع الإيمان في الدنيا؛ لأنها هي دار العمل.
2-      信仰的受益之所在今世,今世是行善之地。

• عظم خلق الملائكة يدل على عظمة خالقهم سبحانه.
3-      天使被造的伟大,证明其造物主的伟大。

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (53) سۈرە: سەبەئ
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ خىتايچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش