قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (3) سۈرە: سۈرە ئەلەق
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
使者啊!你当宣读真主降于你的启示,你的主是最慷慨的,任何慷慨者较之祂的慷慨都望尘莫及,祂是博施的、善给的。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
1-真主的喜悦,它是最崇高的目的;

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
2-伊斯兰教注重读书写字的重要性;

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
3-如果因富裕而倒向骄傲自大并远离真理的危险性;

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
4-禁止劝善,是不信道的表现;

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
5-过错压制得穆圣(愿主福安之)的腰几乎折了,更何况其他人呢?

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (3) سۈرە: سۈرە ئەلەق
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش