قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى-ھىلالى خان * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (51) سۈرە: سۈرە ئەنكەبۇت
أَوَلَمۡ يَكۡفِهِمۡ أَنَّآ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ يُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَرَحۡمَةٗ وَذِكۡرَىٰ لِقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ
 51. Is it not sufficient for them that We have sent down to you the Book (the Qur’ân) which is recited to them? Verily, herein is mercy and a reminder (or an admonition) for a people who believe[3].
(V.29:51)
a) Narrated Abû Hurairah رضي الله عنه: The Prophet صلى الله عليه وسلم said, "Allah does not listen to anything as He listens to the Prophet reciting the Qur’ân in a nice, loud and pleasant tone." Sufyân said, "This saying means: The Prophet regards the Qur’ân as something that makes him dispense with much worldly pleasure." (Sahih Al-Bukhari, Vol.6, Hadîth No.542.).
b) Narrated Abû Hurairah رضي الله عنه: Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم said, "Not to wish to be the like of except two men: A man whom Allah has taught the Qur’ân and he recites it during some hours of the night and during some hours of the day, and his neighbour listens to him and says, ‘I wish I had been given what has been given to so-and-so, so that I might do what he does’; and a man whom Allah has given wealth and he spends it (according to what Allâh has ordained) in a just and right manner, whereupon another man may say, ‘I wish I had been given what so-and-so has been given, for then I would do what he does.’ " (Sahih Al-Bukhari, Vol.6, Hadîth No. 544).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (51) سۈرە: سۈرە ئەنكەبۇت
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى-ھىلالى خان - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

ئىسلام مۇنبىرى تەقىيۇددىن ئەل ھىلالى ۋە مۇھسىن خانلارنىڭ قۇرئان كەرىمنىڭ ئىنگىلىزچە تەرجىمىسى. ئۇنى پادىشاھ مەدىنە مۇنەۋۋەر پادىشاھ قۇرئان كەرىم بېسىش گۇرۇپپىسى نەشىر قىلغان

تاقاش