قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (12) سۈرە: سۈرە يۈسۈپ
أَرۡسِلۡهُ مَعَنَا غَدٗا يَرۡتَعۡ وَيَلۡعَبۡ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ
Permets-nous de le prendre avec nous pour qu’il mange de bonnes nourritures et se divertisse. En ce qui nous concerne, nous le protègerons du mieux que nous pourrons.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
Le songe est reconnu par la religion et il est permis de l’interpréter.

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
Il est prescrit de taire certaines vérités si le fait de les divulguer engendre quelque préjudice.

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
Les versets soulignent le mérite des descendants d’Abraham et leur élection parmi les gens par la Prophétie.

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
Aimer un de ses fils plus que les autres attise hostilité et envie à l’intérieur de la fratrie.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (12) سۈرە: سۈرە يۈسۈپ
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش