قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (45) سۈرە: سۈرە پۇرقان
أَلَمۡ تَرَ إِلَىٰ رَبِّكَ كَيۡفَ مَدَّ ٱلظِّلَّ وَلَوۡ شَآءَ لَجَعَلَهُۥ سَاكِنٗا ثُمَّ جَعَلۡنَا ٱلشَّمۡسَ عَلَيۡهِ دَلِيلٗا
Ô Messager, n’as-tu pas vu l’ombre qu’Allah étend sur Ses créatures et s’Il voulait qu’elle ne s’allonge pas ni ne diminue, elle ne s’allongerait alors pas et ne diminuerait pas.Puis Nous avons fait en sorte que le Soleil suscite cette ombre et fasse varier sa longueur selon sa position.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• انحطاط الكافر إلى مستوى دون مستوى الحيوان بسبب كفره بالله.
Par sa mécréance, le mécréant se rabaisse à un niveau inférieur à celui de la bête.

• ظاهرة الظل آية من آيات الله الدالة على قدرته.
L’ombre est un phénomène qui donne une indication sur l’immensité du pouvoir d’Allah.

• تنويع الحجج والبراهين أسلوب تربوي ناجح.
Fournir une variété de preuves et d’arguments est une méthode pédagogique qui a fait ses preuves.

• الدعوة بالقرآن من صور الجهاد في سبيل الله.
Prêcher en mettant en avant le Coran est une forme de lutte pour la cause d’Allah.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (45) سۈرە: سۈرە پۇرقان
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش