قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (141) سۈرە: سۈرە ئال ئىمران
وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Parmi les autres raisons qui relèvent de Sa sagesse, on compte les suivantes: purifier les croyants de leurs péchés, débarrasser leurs rangs des hypocrites et anéantir les mécréants.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الابتلاء سُنَّة إلهية يتميز بها المجاهدون الصادقون الصابرون من غيرهم.
Allah soumet régulièrement les hommes à l’épreuve afin de distinguer les combattants véridiques et endurants des autres.

• يجب ألا يرتبط الجهاد في سبيل الله والدعوة إليه بأحد من البشر مهما علا قدره ومقامه.
L’implication du croyant dans la lutte pour la cause d’Allah ne doit pas dépendre du sort d’un autre être humain, quels que soient son rang et son importance.

• أعمار الناس وآجالهم ثابتة عند الله تعالى، لا يزيدها الحرص على الحياة، ولا ينقصها الإقدام والشجاعة.
La vie de chaque homme a un terme fixé par Allah. Elle ne sera pas allongée par le désir de vivre, ni raccourcie par la bravoure et le courage.

• تختلف مقاصد الناس ونياتهم، فمنهم من يريد ثواب الله، ومنهم من يريد الدنيا، وكلٌّ سيُجازَى على نيَّته وعمله.
Les objectifs et les intentions diffèrent d’un individu à l’autre. Certains recherchent la récompense d’Allah alors que d’autres recherchent le profit terrestre. Quoi qu’il en soit, chacun sera rétribué selon son intention et ses œuvres.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (141) سۈرە: سۈرە ئال ئىمران
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش