قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (31) سۈرە: سۈرە لوقمان
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنۡ ءَايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ
Ne vois-tu pas que par Sa mansuétude, les navires se déplacent sur la mer et qu’Il a mis à disposition la mer pour cela afin de vous montrer, ô gens, les signes qui indiquent Son pouvoir et Sa mansuétude. Il y a en cela des preuves de Son pouvoir adressées à tout individu endurant face aux épreuves qu’il subit et reconnaissant pour tout bienfait dont il bénéficie.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• نقص الليل والنهار وزيادتهما وتسخير الشمس والقمر: آيات دالة على قدرة الله سبحانه، ونعمٌ تستحق الشكر.
L’augmentation et la diminution de la durée du jour et de la nuit ainsi que la mise à disposition du soleil et de la lune sont des signes indiquant le pouvoir d’Allah et des bienfaits imposant qu’on Lui soit reconnaissant.

• الصبر والشكر وسيلتان للاعتبار بآيات الله.
La patience et la gratitude sont deux vertus permettant de tirer des enseignements des signes d’Allah.

• الخوف من القيامة يقي من الاغترار بالدنيا، ومن الخضوع لوساوس الشياطين.
La crainte de la Résurrection empêche d’être trompé par la vie du bas monde et de s’abandonner aux insufflations de Satan.

• إحاطة علم الله بالغيب كله.
Allah entoure de Sa connaissance tout ce qui est Invisible.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (31) سۈرە: سۈرە لوقمان
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش