قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (88) سۈرە: سۈرە نىسا
۞ فَمَا لَكُمۡ فِي ٱلۡمُنَٰفِقِينَ فِئَتَيۡنِ وَٱللَّهُ أَرۡكَسَهُم بِمَا كَسَبُوٓاْۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَهۡدُواْ مَنۡ أَضَلَّ ٱللَّهُۖ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلٗا
Comment se fait-il, ô croyants, que vous vous soyez divisés en deux camps au sujet de l’attitude à adopter avec les hypocrites ?
L’un considère qu’il faut les combattre pour leur mécréance et l’autre considère qu’il faut plutôt s’abstenir de les combattre en raison de leur foi.
Vous n’avez pas à diverger à leur sujet alors qu’Allah les a ramenés à la mécréance et à l’égarement à cause de leurs actions.
Voulez-vous guider ceux à qui Allah a refusé l’accès à la vérité? Celui qu’Allah égare, tu ne lui trouveras pas de voie menant vers la guidée.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• خفاء حال بعض المنافقين أوقع الخلاف بين المؤمنين في حكم التعامل معهم.
L’indécision au sujet de certains hypocrites mena les croyants à la divergence au sujet de l’attitude à adopter à leur égard.

• بيان كيفية التعامل مع المنافقين بحسب أحوالهم ومقتضى المصلحة معهم.
Le passage explique l’attitude à adopter envers les hypocrites selon le cas, ainsi que l’intérêt qu’il peut y avoir à être pacifique avec eux ou à les combattre.

• عدل الإسلام في الكف عمَّن لم تقع منه أذية متعدية من المنافقين.
L’Islam manifeste son sens de la justice en refusant de persécuter les hypocrites qui ne causent pas de nuisances.

• يكشف الجهاد في سبيل الله أهل النفاق بسبب تخلفهم عنه وتكلُّف أعذارهم.
La lutte pour la cause d’Allah met à nu les hypocrites car ils restent en retrait et inventent des excuses pour ne pas combattre.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (88) سۈرە: سۈرە نىسا
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش