قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - فىرانسۇزچە تەرجىمىسى - ئىسلامى كېڭەش * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (256) سۈرە: سۈرە بەقەرە
لَآ إِكۡرَاهَ فِي ٱلدِّينِۖ قَد تَّبَيَّنَ ٱلرُّشۡدُ مِنَ ٱلۡغَيِّۚ فَمَن يَكۡفُرۡ بِٱلطَّٰغُوتِ وَيُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ فَقَدِ ٱسۡتَمۡسَكَ بِٱلۡعُرۡوَةِ ٱلۡوُثۡقَىٰ لَا ٱنفِصَامَ لَهَاۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
256. Point de contrainte en religion ! C’est que la juste orientation se distingue clairement du fourvoiement. Quiconque mécroit à la Tyrannie du Rebelle[92] (Tâghût), et croit en Allah, aura saisi l’anse la plus solide, que rien ne saurait rompre. Allah Entend Tout et Il est Omniscient.
[92] Le Rebelle c’est Satan. Mais le mot « Tâghût » recouvre aussi toutes les divinités, les idoles et les tyrans de ce monde, dont on veut faire les émules et les égaux d’Allah. Le mot « Rebelle » pourrait donc s’entendre en tant que collectif, comme l’est d’ailleurs le mot « Tâghût » dont le sens pluriel sera plus évident au verset suivant.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (256) سۈرە: سۈرە بەقەرە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - فىرانسۇزچە تەرجىمىسى - ئىسلامى كېڭەش - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان كەرىمنىڭ فىرانسۇزچە تەرجىمىسىنى دوكتۇر نەبىل رىزۋان تەرجىمە قىلغان، مىلادىييە 2017-يىلى ئىسلامى كېڭەش نەشىر قىلغان.

تاقاش