قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (17) سۈرە: سۈرە رەئد
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَسَالَتۡ أَوۡدِيَةُۢ بِقَدَرِهَا فَٱحۡتَمَلَ ٱلسَّيۡلُ زَبَدٗا رَّابِيٗاۖ وَمِمَّا يُوقِدُونَ عَلَيۡهِ فِي ٱلنَّارِ ٱبۡتِغَآءَ حِلۡيَةٍ أَوۡ مَتَٰعٖ زَبَدٞ مِّثۡلُهُۥۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ وَٱلۡبَٰطِلَۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَيَذۡهَبُ جُفَآءٗۖ وَأَمَّا مَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَيَمۡكُثُ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ كَذَٰلِكَ يَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ
Alla waɗii misal mutugol meere nden e heddagol goonga kan, ndiyam toɓo kammu ngun, si ɗam ilinii jooli, luggi hawri, kala e yeru mun, ilol ngol ronndoo nguufo ngon dow hummba hoore ndiyam ɗam. O waɗi misal goo e yoga e ko yimɓe ɓen huncinirta oogirɗe ɗen fii ɗaɓɓugol cuɗaari majje tafa ko yimɓe ɓen cuɗora. Ko sugu ɗen mise ɗiɗi Alla ɓannginirta goonga e meere: Meere nden, ko sugu ngufo hummbay- ngo ka ndiyam ngon e sugu ko hawketee e ko haynae ko e oogirɗe ɗen, goonga kan, ko sugu ndiyam laaɓu-ɗam yaretee-ɗam, fuɗinay-ɗam dimɗe e kuɗi e kon ko heddotoo e oogirɗe ɗen si taayinaama yimɓe ɓen nafitora. Ko wano Alla waɗirii ɗee mise ɗiɗi non, O waɗiranta yimɓe ɓen mise, fii senndugol goonga e meere.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• بيان ضلال المشركين في دعوتهم واستغاثتهم بغير الله تعالى، وتشبيه حالهم بحال من يريد الشرب فيبسط يده للماء بلا تناول له، وليس بشارب مع هذه الحالة؛ لكونه لم يتخذ وسيلة صحيحة لذلك.
Aayeeje ɗen ɓannginii majjere sirkooɓe ɓen e nodditagol ɓe ngol faabinora ko woori Alla. Fiyaaku maɓɓe on no nanndita e on faalaɗo yarde ndiyam, o fonta juuɗe makko ɗen ɗan ronka arde mo, on ɗon wonaali yaroowo, tawde o memminaali sabuuji ɗin no ɗum newora.

• أن من وسائل الإيضاح في القرآن: ضرب الأمثال وهي تقرب المعقول من المحسوس، وتعطي صورة ذهنية تعين على فهم المراد.
Hino jeyaa e laabi no Alqur'aana ɓannginirta huunde: waɗugol mise ɗe haqqille faamata, mbaadinira ɗe piiji ɗi haqqille gasata faamirde.

• إثبات سجود جميع الكائنات لله تعالى طوعًا، أو كرهًا بما تمليه الفطرة من الخضوع له سبحانه.
Aayeeje ɗen hino tabintinani Alla sujjangol Mo tagu ngun fow, ɗoftaare maa yiɗi añi.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (17) سۈرە: سۈرە رەئد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش