قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (21) سۈرە: سۈرە ساد
۞ وَهَلۡ أَتَىٰكَ نَبَؤُاْ ٱلۡخَصۡمِ إِذۡ تَسَوَّرُواْ ٱلۡمِحۡرَابَ
An Nulaaɗo, hara kabaaru wenjunooɓe ɓen ɗiɗo arii maa, tuma nde ɓe ƴawunoo ka ganngunal Annabi Daawuuda nokku dewirdo mum!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• بيان فضائل نبي الله داود وما اختصه الله به من الآيات.
Aayeeje ɗen ɓannginii ɓure Annabi Daawuuda ɗen, e ko Allah heertinani mo kon e maandeeji.

• الأنبياء - صلوات الله وسلامه عليهم - معصومون من الخطأ فيما يبلغون عن الله تعالى؛ لأن مقصود الرسالة لا يحصل إلا بذلك، ولكن قد يجري منهم بعض مقتضيات الطبيعة بنسيان أو غفلة عن حكم، ولكن الله يتداركهم ويبادرهم بلطفه.
Annabaaɓe ɓen (yo ɓe his) ko reenaaɓe e faljugol, nde ɓe yottinana Allah. Tawde ɗum yahdaa e Nulal Allah ngal. Ɗum hollaa wonnde ɓe yejjitataa, maa welsindora ñaawoore, ko neɗɗanke woowiraa kon; Allah yurmiree ɓe ontuma, annditugol.

• استدل بعض العلماء بقوله تعالى: ﴿ وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ اْلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِي بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ ﴾ على مشروعية الشركة بين اثنين وأكثر.
Karamokooɓe goo dallinorii ka daali ɗon: "Ɗuuɗii ko hawtuɓe tooñindirta hakkunde maɓɓe", wiide hino dagii hawtugol hakkunde ɗiɗo e ko ɓuri.

• ينبغي التزام الأدب في الدخول على أهل الفضل والمكانة.
Hino waɗɗii yooɓoragol needi, tuma naatugol e yimɓe tedduɓe darjimɓe ɓen.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (21) سۈرە: سۈرە ساد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش