قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (162) سۈرە: سۈرە نىسا
لَّٰكِنِ ٱلرَّٰسِخُونَ فِي ٱلۡعِلۡمِ مِنۡهُمۡ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ يُؤۡمِنُونَ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ وَمَآ أُنزِلَ مِن قَبۡلِكَۚ وَٱلۡمُقِيمِينَ ٱلصَّلَوٰةَۚ وَٱلۡمُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ أُوْلَٰٓئِكَ سَنُؤۡتِيهِمۡ أَجۡرًا عَظِيمًا
Kono ɓen Alyahuudaaɓe tutiiɓe e ganndal, e ɓen gomɗimɓe, hiɓe goongina nden Al Qur'aanaare nden Alla Jippini e maaɗa, an Nulaaɗo, e ɗen Defte Jippinaaɗe e Nulaaɓe adinooɓe ma ; wano Tawreeta e Linjiila, hiɓe ñiiɓna julde nden, ɓe totta zakka on, ɓe goongina wonnde Alla ko Bajjo Mo kafidetaake, ɓe goongina fii Darngal ; ɓen ɗon, arma Men Okka ɓe njoɓdi mawndi.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• عاقبة الكفر الختم على القلوب، والختم عليها سبب لحرمانها من الفهم.
Battane keefeeeru ko ommbeede ɓerɗe e sokeede ɗe sabu haɗeede faamude.

• بيان عداوة اليهود لنبي الله عيسى عليه السلام، حتى إنهم وصلوا لمرحلة محاولة قتله.
Ɓanngingol ngayngu Alyahuuda ngun e ɓannge Iisaa (yo o his), haa ka tawata ɓe eɓɓuno warde mo.

• بيان جهل النصارى وحيرتهم في مسألة الصلب، وتعاملهم فيها بالظنون الفاسدة.
Ɓanngingol majjere Annasaara'en, e sikkitaare maɓɓe nden fii fempugol mo ngol e gollirdebe sikkeeji.

• بيان فضل العلم، فإن من أهل الكتاب من هو متمكن في العلم حتى أدى به تمكنه هذا للإيمان بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم.
Hollugol ɓure ganndal, tawde no woodi e yimɓe Defte ɓen tutiiɓe e ganndal ; ko ɗum woni sabu ɓe gomɗini Annabiijo Muhammadu (yo o his).

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (162) سۈرە: سۈرە نىسا
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش