Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ فۇلانىچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (38) سۈرە: مۇھەممەد
هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ تُدۡعَوۡنَ لِتُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَمِنكُم مَّن يَبۡخَلُۖ وَمَن يَبۡخَلۡ فَإِنَّمَا يَبۡخَلُ عَن نَّفۡسِهِۦۚ وَٱللَّهُ ٱلۡغَنِيُّ وَأَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُۚ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ يَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُونُوٓاْ أَمۡثَٰلَكُم
Hey mon onon ɗoo, hiɗon noddee e fii wintagol seeɗa e jawle mon ɗen, fii laawol Allah ngol, wanaa jawle mon ɗen fow ɗaɓɓiraɗon e ɗum. Hino e mo'on non, salorayɓe ɗum nguddam. Kala non wuddirɗo seeɗa e jawdi muin ndin fii laawol Allah ngol, haray ko hoore-makko o añani baraaji wintagol ngol. Ko Allah woni Galo Mo hatonjinaa e ko wintotoɗon, Onon kan wonɗon waasuɓe hatonjimɓe e Makko. Si on yiltike e lislaamu on haa on jokkoyii keeferaaku ngun, O gaynay fii mooɗon, O addoyay woɗɓe goo, hara non ɓen wa'oytaa wano mon, ɓen ko ɗoftoytooɓe Mo wonata.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• سرائر المنافقين وخبثهم يظهر على قسمات وجوههم وأسلوب كلامهم.
Naafiqiiɓe ɓen hino anndora geece maɓɓe ɗen e noone no ɓe wowlirta non.

• الاختبار سُنَّة إلهية لتمييز المؤمنين من المنافقين.
Jarabuyee, ko ko Allah woowi waɗirde senndindirgol hakkunde gomɗimɓe ɓen e naafiiqiiɓe ɓen.

• تأييد الله لعباده المؤمنين بالنصر والتسديد.
Allah hino sembinira jeyaaɓe Makko gomɗimɓe ɓen, ballal e hawrindineede.

• من رفق الله بعباده أنه لا يطلب منهم إنفاق كل أموالهم في سبيل الله.
Hino jeyaa e ko Allah yurmiraa jeyaaɓe Makko ɓen, tawgol O ɗaɓɓirtaa ɓe nafqugol jawle maɓɓe ɗen fow fii laawol Allah.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (38) سۈرە: مۇھەممەد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ فۇلانىچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش