قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الجورجية * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (50) سۈرە: سۈرە مائىدە
أَفَحُكۡمَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ يَبۡغُونَۚ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ حُكۡمٗا لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
განა უმეცრების დროინდელ მსაჯულებას ეძებენ?* მაშ, ვინაა ალლაჰზე უკეთესი მსაჯული - ღრმადმორწმუნე ხალხისთვის?
*ო, მუჰამმედ! ისინი უკადრისობენ შენს მიერ მიღებულ გადაწყვეტილებებს, რომელიც ალლაჰის მიერ ჩამოვლენილი კანონით განსჯის შედეგია და უმეცრების დროინდელ წეს-ჩვეულებებს უბრუნდებიან თავიანთი გემოვნების კარნახის შესაბამისად. ალლაჰის შუამავალმა ﷺ თქვა: „ალლაჰის წინაშე ადამიანთა შორის ყველაზე საძაგელია სამი: მესჯიდი ჰარამის ნაკრძალ ტერიტორიაზე უსამართლობის ჩამდენი, ისლამის მიუხედავად უმეცრების დროინდელი წესების მოტრფიალე და უსამართლოდ ადამიანის სისხლის დაღვრით მოწადინებული“ (ბუხარი, დიათ 9/6882.).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (50) سۈرە: سۈرە مائىدە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الجورجية - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الجورجية، بإشراف مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها.

تاقاش