قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ھىندىچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە كاپىرۇن   ئايەت:

सूरा अल्-काफ़िरून

قُلْ یٰۤاَیُّهَا الْكٰفِرُوْنَ ۟ۙ
(ऐ नबी!) आप कह दीजिए : ऐ काफ़िरो!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
لَاۤ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُوْنَ ۟ۙ
मैं उसकी इबादत नहीं करता, जिसकी तुम इबादत करते हो।
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَلَاۤ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَاۤ اَعْبُدُ ۟ۚ
और न तुम उसकी इबादत करने वाले हो, जिसकी मैं इबादत करता हूँ।
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَلَاۤ اَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدْتُّمْ ۟ۙ
और न मैं उसकी इबादत करने वाला हूँ, जिसकी इबादत तुमने की है।
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَلَاۤ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَاۤ اَعْبُدُ ۟ؕ
और न तुम उसकी इबादत करने वाले हो, जिसकी मैं इबादत करता हूँ।
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
لَكُمْ دِیْنُكُمْ وَلِیَ دِیْنِ ۟۠
तुम्हारे लिए तुम्हारा धर्म तथा मेरे लिए मेरा धर्म है।[1]
1. (1-6) पूरी सूरत का भावार्थ यह है कि इस्लाम में वही ईमान (विश्वास) मान्य है, जो पूर्ण तौह़ीद (एकेश्वर्वाद) के साथ हो, अर्थात अल्लाह के अस्तित्व तथा गुणों और उसके अधिकारों में किसी को साझी न बनाया जाए। क़ुरआन की शिक्षानुसार जो अल्लाह को नहीं मानता, और जो मानता है परंतु उसके साथ देवी-देवताओं को भी मानात है, तो दोनों में कोई अंतर नहीं। उसके विशेष गुणों को किसी अन्य में मानना उसको न मानने ही के बराबर है और दोनों ही काफ़िर हैं। (देखिए : उम्मुल किताब, मौलाना आज़ाद)
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: سۈرە كاپىرۇن
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - ھىندىچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان كەرىمنىڭ ھىندىچە تەرجىمىسىنى مەۋلانا ئەزىز ئەلھەق ئەلئۇمەرى تەرجىمە قىلغان، ھىجىريە 1433-يىلى پادىشاھ فەھد قۇرئان كەرىم تارقىتىش گۇرۇپپىسى نەشىر قىلغان.

تاقاش