Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ھىندىنوزىيەچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: پاتىر   ئايەت:
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَعۡمَىٰ وَٱلۡبَصِيرُ
Orang kafir tidak sama dengan orang mukmin dari segi kedudukan, sebagaimana orang buta tidak sama dengan orang yang melihat.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَلَا ٱلظُّلُمَٰتُ وَلَا ٱلنُّورُ
Kekufuran tidak sama dengan iman, sebagaimana kegelapan-kegelapan tidak sama dengan cahaya.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَلَا ٱلظِّلُّ وَلَا ٱلۡحَرُورُ
Surga juga tidak sama dengan neraka, sebagaimana naungan yang sejuk tidak sama dengan angin yang panas.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَحۡيَآءُ وَلَا ٱلۡأَمۡوَٰتُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُسۡمِعُ مَن يَشَآءُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُسۡمِعٖ مَّن فِي ٱلۡقُبُورِ
 Orang-orang mukmin pun tidak sama dengan orang-orang kafir, sebagaimana orang-orang yang hidup tidak sama dengan orang-orang yang mati. Sesungguhnya Allah membuat mendengar siapa yang hendak diberi-Nya hidayah, sedangkan kamu -wahai Rasul- tidak kuasa memperdengarkan orang-orang kafir yang mereka itu seperti orang-orang mati di kuburan.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنۡ أَنتَ إِلَّا نَذِيرٌ
  Kamu wahai Rasul hanyalah pemberi peringatan bagi mereka dari azab Allah.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۚ وَإِن مِّنۡ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرٞ
Sesungguhnya Kami mengutusmu -wahai Rasul- dengan membawa kebenaran yang tidak ada keraguan padanya, sebagai pembawa kabar gembira bagi orang-orang mukmin dengan apa yang telah Allah sediakan bagi mereka berupa pahala yang mulia dan sebagai pemberi peringatan bagi orang-orang kafir dengan apa yang telah disiapkan bagi mereka berupa azab yang pedih. Tidak ada satu umat pun dari umat-umat terdahulu kecuali telah diutus kepadanya utusan Allah yang memperingatkannya dari azab Allah.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَبِٱلزُّبُرِ وَبِٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُنِيرِ
Bila kaummu -wahai Rasul- mendustakanmu maka bersabarlah karena kamu bukan rasul pertama yang didustakan oleh kaumnya. Umat-umat terdahulu telah mendustakan para rasul mereka seperti 'Ād, Ṡamūd, dan kaum Lut. Rasul-rasul mereka datang dari sisi Allah kepada mereka dengan membawa hujah-hujah jelas yang membuktikan kebenaran mereka dan juga datang membawa suhuf-suhuf dan kitab yang bercahaya bagi orang yang menadaburi dan merenungkannya.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
ثُمَّ أَخَذۡتُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۖ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
Sekalipun demikian, mereka tetap kafir kepada Allah dan kepada para rasul-Nya dan tidak membenarkan para rasul tentang ajaran yang mereka bawa dari sisi Allah. Lalu Aku pun membinasakan orang-orang kafir itu. Sebab itu, perhatikanlah -wahai Rasul- bagaimana pengingkaran-Ku atas mereka manakala Aku membinasakan mereka.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَخۡرَجۡنَا بِهِۦ ثَمَرَٰتٖ مُّخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهَاۚ وَمِنَ ٱلۡجِبَالِ جُدَدُۢ بِيضٞ وَحُمۡرٞ مُّخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهَا وَغَرَابِيبُ سُودٞ
Tidakkah kamu melihat -wahai Rasul- bahwa Allah menurunkan air hujan dari langit, lalu Kami mengeluarkan dengan hujan itu buah-buahan yang warnanya berbeda-beda, ada yang merah, hijau, kuning, dan lainnya sesudah Kami menyiram pohonnya dengan hujan. Di antara gunung-gunung pun ada yang putih, ada yang merah, dan ada yang hitam kelam.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمِنَ ٱلنَّاسِ وَٱلدَّوَآبِّ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مُخۡتَلِفٌ أَلۡوَٰنُهُۥ كَذَٰلِكَۗ إِنَّمَا يَخۡشَى ٱللَّهَ مِنۡ عِبَادِهِ ٱلۡعُلَمَٰٓؤُاْۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ غَفُورٌ
Di antara manusia, binatang melata, dan binatang ternak (unta, sapi, dan domba), warna mereka juga berbeda-beda seperti yang telah disebutkan. Namun, yang mengagungkan kedudukan Allah dan yang takut kepada-Nya hanyalah para ulama yang mengetahui Allah karena mereka mengetahui sifat-sifat-Nya, syariat-Nya, dan bukti-bukti kemahakuasaan-Nya. Sesungguhnya Allah Mahaperkasa yang tidak ada suatu pun mengalahkan-Nya, lagi Maha Pengampun terhadap dosa-dosa orang yang bertobat di antara hamba-hamba-Nya.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَتۡلُونَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُواْ مِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ سِرّٗا وَعَلَانِيَةٗ يَرۡجُونَ تِجَٰرَةٗ لَّن تَبُورَ
Sesungguhnya orang-orang yang membaca kitab yang Allah turunkan kepada rasul Kami dan mengamalkan kandungannya, menyempurnakan salat dengan sebaik-baiknya, dan berinfak dengan rezeki yang Kami berikan dengan jalan zakat dan lainnya secara diam-diam ataupun terang-terangan, dengan amal-amal itu mereka mengharapkan transaksi yang tak merugikan di sisi Allah.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
لِيُوَفِّيَهُمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدَهُم مِّن فَضۡلِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ غَفُورٞ شَكُورٞ
 Allah hendak memberi mereka pahala mereka dengan sempurna dan menambahkan mereka dari karunia-Nya karena Allah sangat pantas untuk melakukan itu. Sesungguhnya Allah Maha Pengampun bagi dosa-dosa orang-orang yang memiliki sifat-sifat tersebut, lagi Maha Mensyukuri amal-amal mereka yang baik.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• نفي التساوي بين الحق وأهله من جهة، والباطل وأهله من جهة أخرى.
· Penetapan perbedaan antara kebenaran dan pengikutnya di satu pihak dan kebatilan dengan pengikutnya di pihak yang lain.

• كثرة عدد الرسل عليهم السلام قبل رسولنا صلى الله عليه وسلم دليل على رحمة الله وعناد الخلق.
· Banyaknya jumlah para rasul -'alaihimussalām- sebelum Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- menunjukkan luasnya rahmat Allah kepada umat manusia dan banyaknya penentangan manusia.

• إهلاك المكذبين سُنَّة إلهية.
· Pembinasaan orang-orang yang mendustakan para rasul merupakan sunatullah.

• صفات الإيمان تجارة رابحة، وصفات الكفر تجارة خاسرة.
· Sifat-sifat keimanan adalah perdagangan yang menguntungkan, sebaliknya sifat-sifat kufur adalah perdagangan yang merugikan.

 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: پاتىر
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ھىندىنوزىيەچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش