قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (26) سۈرە: سۈرە لوقمان
لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
諸天と地のすべてのものはアッラーに、その被造物として属する。確かに、アッラーに属し従い、アッラーは豊かに満ち足りている方で、創造を必要とされるわけではなく、現世と来世で称賛されるべき方である。
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• نعم الله وسيلة لشكره والإيمان به، لا وسيلة للكفر به.
●アッラーの恵みは感謝と信仰への手立てである。不信仰のためではない。

• خطر التقليد الأعمى، وخاصة في أمور الاعتقاد.
●盲目的な伝統墨守の危険性、特に信仰に関してはそうだ。

• أهمية الاستسلام لله والانقياد له وإحسان العمل من أجل مرضاته.
●アッラーに帰依して、それに従い、その満悦を得るために善行を尽くすこと。

• عدم تناهي كلمات الله.
●アッラーの言葉に終わりはない。

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (26) سۈرە: سۈرە لوقمان
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش