قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (7) سۈرە: سۈرە مۈلك
إِذَآ أُلۡقُواْ فِيهَا سَمِعُواْ لَهَا شَهِيقٗا وَهِيَ تَفُورُ
ئەم بێباوەڕانە کاتێک فڕێ دەدرێنە ناو دۆزەخەوە، لوورە و نرکە و دەنگێکی ناسازیان لێوە دەبیسترێت، لەکاتێکدا کە ئەکوڵێت و جۆش دەدات، وەک دەنگی قوڵپە قوڵپی مەنجەڵ کاتێک دێتە جۆش.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• في معرفة الحكمة من خلق الموت والحياة وجوب المبادرة للعمل الصالح قبل الموت.
یەکێک لەحیکمەتەکانی زانینی بەدیھێنانی مردن وژیان، ئەوەیە واجبە لەسەر مرۆڤ دەستپێشخەری بکات بۆ ئەنجامدانی کردەوەی چاک پێش مردنی.

• حَنَقُ جهنم على الكفار وغيظها غيرةً لله سبحانه.
توڕەیی ئاگری دۆزەخ لەبێباوەڕان، بەڵگەیە لەسەر ئەوەی ئاگری دۆزەخ غیرەتی بۆ اللە -سبحانه وتعالى- دەجۆشێت.

• سبق الجن الإنس في ارتياد الفضاء وكل من تعدى حده منهم، فإنه سيناله الرصد بعقاب.
جنۆکە پێش مرۆڤ کەوت لە چوون بۆ ناو بۆشایی ئاسمان، ھەرکامیشیان بیانەوێت سنووری خۆیان ببەزێنن بێگومان سزای خۆیان وەردەگرنەوە.

• طاعة الله وخشيته في الخلوات من أسباب المغفرة ودخول الجنة.
تاعەت وگوێڕایەڵی اللە -سبحانه وتعالى- وترسان لێی لەنھێنی وپەنھانیدا، ھۆکاری لێخۆشبوون وچوونە بەھەشتە بۆ مرۆڤی باوەڕدار.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (7) سۈرە: سۈرە مۈلك
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش