Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىمنىڭ لىيتىۋانىيەچە تەرجىمىسى-رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: ئەنپال   ئايەت:
وَمَا لَهُمۡ أَلَّا يُعَذِّبَهُمُ ٱللَّهُ وَهُمۡ يَصُدُّونَ عَنِ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَمَا كَانُوٓاْ أَوۡلِيَآءَهُۥٓۚ إِنۡ أَوۡلِيَآؤُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُتَّقُونَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
34. Ir kodėl Allahas turėtų nebausti jų, kai jie neleido (žmonių) į Al-Masdžid Al-Haram, kai jie nėra jos saugotojai? Niekas negali būti jos saugotojais, išskyrus Al-Mutakūn (dievobaiminguosius – žr. ają 2:2), tačiau dauguma iš jų nežino.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَمَا كَانَ صَلَاتُهُمۡ عِندَ ٱلۡبَيۡتِ إِلَّا مُكَآءٗ وَتَصۡدِيَةٗۚ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
35. Jų Salat (malda) (Allaho) Name (t. y. Kaaboje, Mekkoje) buvo niekas kitas, kaip tik švilpavimas ir plojimas rankomis. Taigi, ragaukite bausmės, nes jūs netikėdavote.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُنفِقُونَ أَمۡوَٰلَهُمۡ لِيَصُدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ فَسَيُنفِقُونَهَا ثُمَّ تَكُونُ عَلَيۡهِمۡ حَسۡرَةٗ ثُمَّ يُغۡلَبُونَۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحۡشَرُونَ
36. Iš tiesų, tie, kurie netiki, eikvoja savo turtą, kad nustumtų (žmones) nuo Allaho Kelio, ir jie ir toliau jį eikvos. Tačiau, galiausiai tai taps jiems didžiule kančia. Tada jie bus nugalėti. Ir tie, kurie netiki, bus surinkti į Pragarą.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
لِيَمِيزَ ٱللَّهُ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِ وَيَجۡعَلَ ٱلۡخَبِيثَ بَعۡضَهُۥ عَلَىٰ بَعۡضٖ فَيَرۡكُمَهُۥ جَمِيعٗا فَيَجۡعَلَهُۥ فِي جَهَنَّمَۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ
37. Tam, kad Allahas atskirtų bloguosius (netikinčiuosius, daugiadievius ir bloga darančiuosius) nuo gerųjų (tikinčiųjų islamiškuoju monoteizmu ir gera darančiųjų), ir susodintų bloguosius (netikinčiuosius, daugiadievius ir bloga darančiuosius) vieną virš kito, surinktų juos į krūvą ir įmestų juos į Pragarą. Tie! Tai jie yra pralaimėtojai.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِن يَنتَهُواْ يُغۡفَرۡ لَهُم مَّا قَدۡ سَلَفَ وَإِن يَعُودُواْ فَقَدۡ مَضَتۡ سُنَّتُ ٱلۡأَوَّلِينَ
38. Sakyk tiems, kurie nepatikėjo, jei jie liausis (netikėję), jų praeitis bus atleista. Tačiau, jei jie grįš (į tai), tada pavyzdžiai tų (kurie buvo nubausti) prieš juos jau buvo pateikti (kaip perspėjimas).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَقَٰتِلُوهُمۡ حَتَّىٰ لَا تَكُونَ فِتۡنَةٞ وَيَكُونَ ٱلدِّينُ كُلُّهُۥ لِلَّهِۚ فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ بِمَا يَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
39. Ir kovokite su jais tol, kol neliks daugiau Fitna (netikėjimo ir daugiadievystės, t. y. ko nors kito, išskyrus Allaho, garbinimo) ir religija (garbinimas) bus visas tik Allahui Vieninteliui [visame pasaulyje [1]]. Tačiau, jei jie liausis (garbinę kitus, išskyrus Allahą), tada, tikrai, Allahas yra Visa Matantis, ką jie daro.
[1] Keli islamo tikėjimo mokslininkai minėjo, kad tai bus laikas, kai į žemę nusileis Isa (Jėzus), Marjamos (Marijos) sūnus, ir jis nepriims jokios kitos religijos tik islamą – Tikrąją Allaho Religiją – islamiškąjį monoteizmą.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
وَإِن تَوَلَّوۡاْ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَىٰكُمۡۚ نِعۡمَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَنِعۡمَ ٱلنَّصِيرُ
40. Ir jei jie nusigręš, tada žinokite, kad Allahas yra jūsų Maula (Globėjas, Viešpats, Saugotojas ir Rėmėjas) – (koks) Puikus Maula, ir (koks) Puikus Padėjėjas!
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى سۈرە: ئەنپال
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىمنىڭ لىيتىۋانىيەچە تەرجىمىسى-رۇۋۋاد تەرجىمە مەركىزى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

رۇۋاد تەرجىمە مەركىزىدىكى بىر گۇرۇپ ئالىملار رىبۋە دەۋەت جەمئىيىتى ۋە ئىسلامىي مەزمۇنلارنى تەمىنلەش جەمئىيىتى بىلەن ھەمكارلىشىپ تەرجىمە قىلغان.

تاقاش