قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (66) سۈرە: سۈرە ئەنبىيا
قَالَ أَفَتَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا يَضُرُّكُمۡ
Осуђујући их, Аврам, мир над њим, упита: “Зашто онда, уместо Бога, обожавате кипове који не могу ни себи ни вама никакву корист да донесу, а ни зло да учине?”
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• جواز استخدام الحيلة لإظهار الحق وإبطال الباطل.
Дозвољено је користити тактику у циљу доказивања истине, а побијања неистине.

• تعلّق أهل الباطل بحجج يحسبونها لهم، وهي عليهم.
Они који се боре за неистину позивају се на доказе за које мисле да иду у прилог њиховој тврдњи, а они заправо побијају своју тврдњу.

• التعنيف في القول وسيلة من وسائل التغيير للمنكر إن لم يترتّب عليه ضرر أكبر.
Потребно је вербално осудити зло и променити га онда када иста та осуда неће за последицу произвести веће зло од постојећег.

• اللجوء لاستخدام القوة برهان على العجز عن المواجهة بالحجة.
Онај ко посегне за силом показује да је немоћан кад се ради о доказивању свог мишљења аргументима.

• نَصْر الله لعباده المؤمنين، وإنقاذه لهم من المحن من حيث لا يحتسبون.
Аллах пружа помоћ верницима и спашава их од несреће, а да они тога нису ни свесни.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (66) سۈرە: سۈرە ئەنبىيا
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش