قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (12) سۈرە: سۈرە غاپىر
ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ
“Неверници, казна вас је стигла управо зато што сте позивани да обожавате једино Аллаха, а ви ипак нисте хтели да поверујете, окретали сте се од свог Господара! С друге стране, радо сте пристајали уз оне који су друге обожавали и одобравали сте њихове поступке, па је Бог пресудио по правди међу Својим слугама. Суд припада једино Богу, Оном Који је узвишен у погледу Свог Бића, положаја, моћи. Он је највећи, све што постоји мање је од Њега.”
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• مَحَلُّ قبول التوبة الحياة الدنيا.
Једино се на овом свету покајање прима.

• نفع الموعظة خاص بالمنيبين إلى ربهم.
Поука је од користи само онима који се Господару скрушено и одано обраћају.

• استقامة المؤمن لا تؤثر فيها مواقف الكفار الرافضة لدينه.
На верникову постојаност у вери не може утицати понашање оних који не верују, који негирају истину.

• خضوع الجبابرة والظلمة من الملوك لله يوم القيامة.
Сви силници и неправедни владари биће потчињени Господару на Дану судњем.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (12) سۈرە: سۈرە غاپىر
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش