Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ سىربچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (3) سۈرە: مۇناپىقۇن
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ
Разлог томе јесте што су били лицемерни, и искрено веровање није ушло у њихова срца, а затим су у тајности постали неверници, па је Бог због тог неверовања њиховог срца запечатио и у њих веровање неће ући. Због те запечаћености они не схватају и не разумеју оно што им доноси напредак и упуту.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• وجوب السعي إلى الجمعة بعد النداء وحرمة ما سواه من الدنيا إلا لعذر.
Обавезност пожуривања и спремања за заједничку молитву петком након другог езана и забрана бављења трговином у том периоду, осим ако за то има оправдани разлог.

• تخصيص سورة للمنافقين فيه تنبيه على خطورتهم وخفاء أمرهم.
Посебно објављивање поглавља о лицемерима указује на њихову опасност и скривеност њиховог стања.

• العبرة بصلاح الباطن لا بجمال الظاهر ولا حسن المنطق.
Поента је у исправности нутрине, а не у лепоти форме и лепом говору.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (3) سۈرە: مۇناپىقۇن
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ سىربچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش