قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (13) سۈرە: سۈرە ھەج
يَدۡعُواْ لَمَن ضَرُّهُۥٓ أَقۡرَبُ مِن نَّفۡعِهِۦۚ لَبِئۡسَ ٱلۡمَوۡلَىٰ وَلَبِئۡسَ ٱلۡعَشِيرُ
13. Estos incrédulos que adoran a los ídolos invocan a aquello cuyo perjuicio conocido está más próximo que su beneficio ausente. ¡Qué malo es el dios cuyo perjuicio está más próximo que su beneficio! Es un mal protector y compañero para quien necesita de él.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• أسباب الهداية إما علم يوصل به إلى الحق، أو هادٍ يدلهم إليه، أو كتاب يوثق به يهديهم إليه.
1. La arrogancia es una condición que impide que una persona sea guiada a la verdad.

• الكبر خُلُق يمنع من التوفيق للحق.
2. La justicia de Al-lah establece que Él solo castiga por los pecados.

• من عدل الله أنه لا يعاقب إلا على ذنب.
3. La fe y las buenas acciones son un medio para entrar al paraíso.

• الله ناصرٌ نبيَّه ودينه ولو كره الكافرون.
4. Al-lah socorre a Su profeta y Su religión, incluso si a los incrédulos les disgusta.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (13) سۈرە: سۈرە ھەج
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش