Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (16) سۈرە: لوقمان
يَٰبُنَيَّ إِنَّهَآ إِن تَكُ مِثۡقَالَ حَبَّةٖ مِّنۡ خَرۡدَلٖ فَتَكُن فِي صَخۡرَةٍ أَوۡ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَوۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَأۡتِ بِهَا ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ
16. ¡Hijo mío! Ciertamente, maldad y bondad, por pequeñas que sean, aunque sean iguales al peso de un grano de mostaza y estén bajo una roca escondidas, o en cualquier lugar en los cielos o en la Tierra, Al-lah las traerá el Día del Juicio y retribuirá al siervo por ellas. Al-lah es Sutil, Cuyo conocimiento abarca todos los asuntos secretos y ocultos. Él es amable con Sus siervos.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
1. La evidencia de que cada sociedad recibe el bienestar o pruebas que merece.

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
2. El beneficio de la obediencia y el daño del pecado vuelven afectando al siervo.

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
3. Es obligatorio cuidar de los niños, educándolos y criándolos bien.

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
4. Las normas islámicas sobre las etiquetas abarcan tanto la esfera individual como la social.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (16) سۈرە: لوقمان
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش