قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (26) سۈرە: سۈرە ياسىن
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
26 y 27. Se ha dicho en honor a este hombre, después de que su pueblo lo matara: “ingresa al Paraíso después de morir como mártir”. Cuando él ingresó y vio tal regocijo en él, expresó con anhelo: “Si tan solo aquellos de mi pueblo que me negaron y mataron supieran sobre el perdón de los pecados que obtuve y con lo que mi Señor me ha honrado, habrían creído como yo creí y habrían obtenido una recompensa similar a la mía”.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
1. La importancia de los relatos para exhortar al camino de Al-lah.

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
2. Creer en los presagios y supersticiones es un acto de incredulidad.

• النصح لأهل الحق واجب .
3. Es obligatorio desear el bien y aconsejar a la gente.

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
4. Amar lo bueno y el bienestar de las personas es un atributo de la gente de fe.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (26) سۈرە: سۈرە ياسىن
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش