Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (6) سۈرە: پۇسسىلەت
قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ
6. Mensajero, diles a estos negadores: “Solo soy un humano como ustedes. Recibo revelación de Al-lah de que la verdadera deidad es solo una, así que dediquen su adoración solo a Al‑lah y busquen el perdón de sus pecados”. El fracaso evidente lo obtienen los idólatras que adoran a otros en lugar de Al-lah o Le asocian copartícipes.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• تعطيل الكافرين لوسائل الهداية عندهم يعني بقاءهم على الكفر.
1. Los incrédulos se alejan de los elementos que llevan a la guía, y por eso deciden permanecer en la incredulidad.

• بيان منزلة الزكاة، وأنها ركن من أركان الإسلام.
2. La importancia del zakat, que es uno de los pilares del Islam.

• استسلام الكون لله وانقياده لأمره سبحانه بكل ما فيه.
3. El universo entero se somete a la voluntad de Al-lah.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (6) سۈرە: پۇسسىلەت
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ ئىسپانچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش