قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (12) سۈرە: سۈرە شۇرا
لَهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
12. Solo a Él Le pertenecen las llaves de los tesoros de los cielos y la Tierra. Él concede el sustento a quien de Sus siervos quiere, como una prueba para ver si son agradecidos o no. Lo restringe a quien quiere, para probarlos si son pacientes o se enojan con el decreto de Al‑lah. Él tiene conocimiento de todas las cosas. Ninguno de los intereses de Sus siervos está escondido de Él.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• دين الأنبياء في أصوله دين واحد.
1. La religión de los profetas en sus fundamentos es una única religión.

• أهمية وحدة الكلمة، وخطر الاختلاف فيها.
2. Se pone énfasis en la importancia de la unidad y el peligro de la división.

• من مقومات نجاح الدعوة إلى الله: صحة المبدأ، والاستقامة عليه، والبعد عن اتباع الأهواء، والعدل، والتركيز على المشترك، وترك الجدال العقيم، والتذكير بالمصير المشترك.
3. Algunos de los componentes para el éxito en la divulgación del mensaje: la validez del principio, la constancia en ello, evitar seguir las pasiones, actuar con justicia, enfocarse en lo que compartimos, dejar de lado el debate fútil y aferrarse al bien común.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (12) سۈرە: سۈرە شۇرا
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الإسبانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش