Check out the new design

قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ تايلاندچە تەرجىمىسى * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (7) سۈرە: ھۇد
وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ وَكَانَ عَرۡشُهُۥ عَلَى ٱلۡمَآءِ لِيَبۡلُوَكُمۡ أَيُّكُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلٗاۗ وَلَئِن قُلۡتَ إِنَّكُم مَّبۡعُوثُونَ مِنۢ بَعۡدِ ٱلۡمَوۡتِ لَيَقُولَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
และพระองค์ผู้ทรงบริสุทธิ์ยิ่ง ผู้ทรงสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินอย่างยิ่งใหญ่และทรงสร้างทุกสิ่งที่อยู่ในทั้งสองในระยะเวลา 6 วัน และบัลลังก์ของพระองค์อยู่เหนือน้ำก่อนที่จะสร้างชั้นฟ้าและแผ่นดิน เพื่อพระองค์จะทรงทดสอบพวกเจ้าทั้งหลาย โอ้มนุษย์เอ๋ย ว่าผู้ใดในหมู่พวกเจ้ามีการงานที่ดีเยี่ยมที่พระองค์ทรงพอพระทัย และผู้ใดในหมู่พวกเจ้ามีการงานที่ชั่วร้ายที่พระองค์ทรงโกรธกริ้ว ดังนั้นพระองค์จะทรงตอบแทนทุกคนตามที่เขาควรจะได้รับ และหากเจ้า โอ้ท่านเราะสูล กล่าวว่า โอ้มนุษย์เอ๋ย แท้จริงพวกเจ้าจะถูกให้ฟื้นคืนชีพหลังจากการตายของพวกเจ้าเพื่อการสอบสวน แน่นอนผู้ที่ปฏิเสธศรัทธาต่ออัลลอฮ์และวันแห่งการฟื้นคืนชีพจะกล่าวว่าอัลกุรอานที่เจ้าอ่านไม่ใช่สิ่งใดเลยนอกจากเป็นเวทย์มนตร์อย่างชัดแจ้ง ดังนั้นมันจึงเป็นสิ่งที่เป็นความเท็จอย่างชัดเจน
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• سعة علم الله تعالى وتكفله بأرزاق مخلوقاته من إنسان وحيوان وغيرهما.
ความรู้อันกว้างขวางของอัลลอฮ์ ซุบฮานะฮูวะตะอาลา และการคุ้มครองดูแลของพระองค์โดยการประทานปัจจัยยังชีพแก่สิ่งถูกสร้างทั้งหลาย เช่น มนุษย์ สัตว์และอื่นๆเป็นต้น

• بيان علة الخلق؛ وهي اختبار العباد بامتثال أوامر الله واجتناب نواهيه.
อธิบายถึงเหตุผลของการสร้างทุกสิ่งว่ามันคือบททดสอบบ่าวทั้งหลายโดยการสั่งให้ปฏิบัติตามสิ่งที่อัลลอฮ์ ซุบฮานะฮูวะตะอาลา ทรงใช้และห่างไกลจากสิ่งที่พระองค์ทรงห้าม

• لا ينبغي الاغترار بإمهال الله تعالى لأهل معصيته، فإنه قد يأخذهم فجأة وهم لا يشعرون.
บุคคลไม่ควรถูกหลอกอันเนื่องด้วยการที่อัลลอฮ์ได้ชะลอการลงโทษต่อบรรดาผู้ที่เนรคุณต่อพระองค์ เพราะแท้จริงพระองค์อาจลงโทษพวกเขาฉัพพลันโดยไม่รู้ตัว

• بيان حال الإنسان في حالتي السعة والشدة، ومدح موقف المؤمن المتمثل في الصبر والشكر.
อธิบายถึงสถานภาพทั้งสองของมนุษย์ คือขณะที่เขามีความสุขและขณะที่เขามีความทุกข์ และชื่นชมผู้ศรัทธาที่มีจุดยืนในการแสดงออกถึงความอดทนและการกตัญญูรู้คุณ

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (7) سۈرە: ھۇد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - قۇرئان كەرىم قىسقىچە تەپسىرىنىڭ تايلاندچە تەرجىمىسى - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

قۇرئان تەتقىقاتى تەپسىر مەركىزى چىقارغان.

تاقاش