قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (38) سۈرە: سۈرە زۇمەر
وَلَئِن سَأَلۡتَهُم مَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ لَيَقُولُنَّ ٱللَّهُۚ قُلۡ أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ إِنۡ أَرَادَنِيَ ٱللَّهُ بِضُرٍّ هَلۡ هُنَّ كَٰشِفَٰتُ ضُرِّهِۦٓ أَوۡ أَرَادَنِي بِرَحۡمَةٍ هَلۡ هُنَّ مُمۡسِكَٰتُ رَحۡمَتِهِۦۚ قُلۡ حَسۡبِيَ ٱللَّهُۖ عَلَيۡهِ يَتَوَكَّلُ ٱلۡمُتَوَكِّلُونَ
และถ้าหากเจ้า โอ้เราะซูลเอ๋ย ถามบรรดามุชรีกีน(ผู้ตั้งภาคี)ว่า ใครเป็นผู้สร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน แน่นอนพวกเขาจะกล่าวว่าอัลลอฮ์เป็นผู้สร้างมัน จงกล่าวแก่พวกเขาเพื่อเป็นการแสดงถึงความไร้อำนาจของพระเจ้าของพวกเขาว่า พวกเจ้าจงบอกแก่ฉันมาว่ารูปปั้นที่พวกเจ้ากราบไหว้นอกจากอัลลอฮ์นี้ หากอัลลอฮ์ทรงประสงค์จะให้ความทุกข์ยากแก่ฉันแล้ว พวกมันจะปลดเปลื้องความทุกข์ยากของพระองค์ออกจากฉันได้ไหม? หรือหากพระองค์ประสงค์จะให้ความเมตตาแก่ฉัน พวกมันสามารถจะยับยั้งความเมตตาของพระองค์ได้ไหม? จงกล่าวแก่พวกเขาเถิดว่า อัลลอฮ์องค์เดียวพอเพียงแล้วสำหรับฉัน แด่พระองค์เท่านั้นที่ฉันยึดมั่นในกิจการของฉันทั้งหมด และแด่พระองค์องค์เดียวเท่านั้นที่บรรดาผู้มอบหมายจะยึดมั่น
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• عظم خطورة الافتراء على الله ونسبة ما لا يليق به أو بشرعه له سبحانه.
อันตรายอันใหญ่หลวงของการหมิ่นประมาทใส่ร้ายต่ออัลลอ์และการพาดพิงถึงพระองค์ในสิ่งที่ไม่เหมาะสมกับพระองค์หรือกับบทบัญญัติของพระองค์ผู้ทรงมหาบริสุทธิ์

• ثبوت حفظ الله للرسول صلى الله عليه وسلم أن يصيبه أعداؤه بسوء.
ยืนยันถึงการปกป้องรักษาของอัลลอฮ์ที่มีต่อเราะซูลของพระองค์จากแผนการร้ายของศัตรู

• الإقرار بتوحيد الربوبية فقط بغير توحيد الألوهية، لا ينجي صاحبه من عذاب النار.
การยอมรับในเตาหีดอัรรุบุบียะห์(การเชื่อในความเป็นพระเจ้าของอัลลอฮ์)เท่านั้นโดยที่ไม่ยอมรับในเตาหีดอัลอุลูฮียะห์(การเคารพภักดีต่ออัลลอฮ์องค์เดียว) ไม่สามารถช่วยให้เขานั้นหลุดพ้นจากไฟนรกได้

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (38) سۈرە: سۈرە زۇمەر
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش