قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (11) سۈرە: سۈرە ھۇد
إِلَّا ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٞ كَبِيرٞ
لېكىن قىيىنچىلىقلارغا، تائەت-ئىبادەتلەرنىڭ جاپاسىغا ۋە گۇناھ-مەئسىيەت قىلماسلىققا سەۋر قىلالىغان ھەمدە ياخشى ئەمەللەرنى قىلغانلارنىڭ ئەھۋالى باشقىچە بولۇپ، ئۇلار ئۈمىدسىزلەنمەيدۇ، ئاللاھنىڭ نېئمەتلىرىگىمۇ تۇزكورلۇق قىلمايدۇ، باشقىلارغا چوڭچىلىقمۇ قىلمايدۇ. بۇ سۈپەتلەرگە ئىگە بولغان كىشىلەرنىڭ گۇناھلىرى پەرۋەردىگارى تەرىپىدىن مەغپىرەت قىلىنىدۇ، ئاخىرەتتە كاتتا مۇكاپاتقا نائىل بولىدۇ.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• سعة علم الله تعالى وتكفله بأرزاق مخلوقاته من إنسان وحيوان وغيرهما.
يۇقىرىقى ئايەتلەر ئاللاھنىڭ ئىلمىنىڭ چەكسىزلىكىنى، ئىنسانلار، ھايۋانلار ۋە باشقا پۈتۈن مەخلۇقاتلىرىغا رىزىق بېرىشكە ئۆزى كېپىل بولغانلىقىنى ئىپادىلەيدۇ.

• بيان علة الخلق؛ وهي اختبار العباد بامتثال أوامر الله واجتناب نواهيه.
مەخلۇقاتلارنىڭ يارىتىلىشىدىكى بىردىنبىر مەقسەت بەندىلەرنى ئاللاھنىڭ بۇيرۇقلىرىنى ئىجرا قىلىش ۋە چەكلىمىلىرىدىن يېنىش ھەققىدە سىناشتۇر.

• لا ينبغي الاغترار بإمهال الله تعالى لأهل معصيته، فإنه قد يأخذهم فجأة وهم لا يشعرون.
ئاسىيلار ئاللاھنىڭ مۆھلەت بەرگىنىگە ئالدىنىپ قالماسلىقى لازىم، چۈنكى ئاللاھ بەزىدە ئۇلارنى تۇيماي قالغانلىرىدا ئۇشتۇمتۇت جازالايدۇ.

• بيان حال الإنسان في حالتي السعة والشدة، ومدح موقف المؤمن المتمثل في الصبر والشكر.
ئىنساننىڭ باياشاتلىقتىكى ۋە قىيىن پەيتلەردىكى ئەھۋالىنى بايان قىلىش بىلەن بىرگە، مۇئمىننىڭ سەۋر قىلىش ۋە شۈكرى قىلىشتىكى نەمۇنىلىك پوزىتسىيەسىنى مەدھىيىلەش.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (11) سۈرە: سۈرە ھۇد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش