قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (25) سۈرە: سۈرە ھەدىد
لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَنزَلۡنَا مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمِيزَانَ لِيَقُومَ ٱلنَّاسُ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَنزَلۡنَا ٱلۡحَدِيدَ فِيهِ بَأۡسٞ شَدِيدٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥ وَرُسُلَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٞ
بىز ھەقىقەتەن پەيغەمبەرلىرىمىزنى روشەن دەلىل - ئىسپاتلار بىلەن ئەۋەتتۇق، ئۇلار بىلەن بىرگە كىتابلارنى نازىل قىلدۇق، ئىنسانلار ئادالەتنى بەرپا قىلسۇن دەپ ئۆلچەمنى چۈشۈرۈپ بەردۇق. بىز كۈچ - قۇۋۋەت ۋاسىتىسى بولغان تۆمۈرنى چۈشۈرۈپ بەردۇقكى، ئۇنىدىن قورال - ياراقلار ياسىلىدۇ. ئۇنىڭدا يەنە ئىنسانلارنىڭ تۈرلۈك ھۈنەر - سانائەتلىرى ئۈچۈنمۇ كۆپلىگەن پايدا - مەنپەئەتلەر بار. (مەزكۇر ئىشلار) يەنە ئاللاھ تائالانىڭ بەندىلىرى ئىچىدىن ئۆزىنى كۆرمەي تۇرۇپمۇ ئۇنىڭ (دىنىغا) كىملەرنىڭ ياردەم بېرىدىغانلىقىنى ئاشكارىلىشى ئۈچۈندۇر. ئاللاھ تائالا ھەقىقەتەن كۈچلۈكتۇر، ھېچكىم يېڭەلمەيدىغان ۋە ھېچ نەرسە ئاجىز قىلالمايدىغان، ھەممىدىن غالىب زاتتۇر.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• الحق لا بد له من قوة تحميه وتنشره.
ھەقىقەتنىڭ ئۇنى ھىمايە قىلىدىغان ۋە تارقىتىدىغان كۈچى بولۇشى زۆرۈر.

• بيان مكانة العدل في الشرائع السماوية.
ساماۋى شەرىئەتلەردە ئادالەتنىڭ ئورنى ئىنتايىن يۇقىرىدۇر.

• صلة النسب بأهل الإيمان والصلاح لا تُغْنِي شيئًا عن الإنسان ما لم يكن هو مؤمنًا.
ئىنسان ئەگەر مۇئمىن بولمىسا، ئۇنىڭ ئەھلى ئىمان، سالىھ كىشىلەر بىلەن بولغان تۇغقاندارچىلىق مۇناسىۋىتى ھېچنىمىگە ئەسقەتمايدۇ.

• بيان تحريم الابتداع في الدين.
دىندا يوق ئىشنى پەيدا قىلىش ھارامدۇر.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (25) سۈرە: سۈرە ھەدىد
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش