قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (25) سۈرە: سۈرە تەۋبە
لَقَدۡ نَصَرَكُمُ ٱللَّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَةٖ وَيَوۡمَ حُنَيۡنٍ إِذۡ أَعۡجَبَتۡكُمۡ كَثۡرَتُكُمۡ فَلَمۡ تُغۡنِ عَنكُمۡ شَيۡـٔٗا وَضَاقَتۡ عَلَيۡكُمُ ٱلۡأَرۡضُ بِمَا رَحُبَتۡ ثُمَّ وَلَّيۡتُم مُّدۡبِرِينَ
ئى مۇئمىنلەر! ئاللاھ سىلەرگە نۇرغۇنلىغان جەڭلەردە سانىڭلار ئاز، تەييارلىقىڭلار ئاجىز بولسىمۇ ئاللاھقا تەۋەككۇل قىلىپ، سەۋەبىنى قىلغان ۋە سانىڭلارنىڭ كۆپلىكىدىن خۇشاللىنىپ كەتمىگەن ۋاقتىڭلاردا مۇشرىك دۈشمەنلىرىڭلارغا قارشى ياردەم بەردى. (ساننىڭ) كۆپلىكى سىلەرنىڭ ئۇلار ئۈستىدىن غەلبە قازىنىشىڭلارنىڭ سەۋەبى ئەمەس. ھۈنەين كۈنى سىلەر كۆپلىكىڭلاردىن خۇشال بولۇپ بىز بۈگۇن (سانىمىزنىڭ) ئازلىقىدىن ھەرگىز مەغلۇبىيەتكە ئۇچرىمايمىز، دېدىڭلار. سىلەرنى خۇشال قىلغان سانىڭلارنىڭ كۆپلىكى سىلەرگە قىلچە ئەسقاتمىدى. دۈشمىنىڭلار سىلەردىن غالىپ كەلدى. زېمىن كەڭرى بولسىمۇ سىلەرگە تار تۇيۇلدى. ئاندىن كېيىن دۈشمىنىڭلارغا مەغلۇپ بولۇپ ئارقىڭلارغا قاچتىڭلار.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
بۇ بەتتىكى ئايەتلەردىن ئېلىنغان مەزمۇنلار:
• مراتب فضل المجاهدين كثيرة، فهم أعظم درجة عند الله من كل ذي درجة، فلهم المزية والمرتبة العلية، وهم الفائزون الظافرون الناجون، وهم الذين يبشرهم ربهم بالنعيم.
مۇجاھىدلارنىڭ پەزلى مەرتىۋىلىرى ناھايىتى كۆپ بولۇپ، ئۇلار ئاللاھنىڭ دەرگاھىدا ھەر قانداق ئادەمدىن دەرىجە جەھەتتە ئۈستۈندۇر. ئۇلار غەلبە قازانغۇچى، زەپەر قۇچقۇچى ۋە ئۇتۇق قازانغۇچىدۇر. پەرۋەردىگارى ئۇلارغا بەخت-سائادەت بىلەن خۇش-بىشارەت بەردى.

• في الآيات أعظم دليل على وجوب محبة الله ورسوله، وتقديم هذه المحبة على محبة كل شيء.
ئاللاھنى ۋە ئاللاھنىڭ پەيغەمبىرىنى ياخشى كۆرۈشنىڭ ۋاجىپلىقىغا، بۇ سۆيگۈنىڭ باشقا ھەر قانداق ياخشى كۆرۈشتىن ئۈستۈن قويۇلىشى كېرەكلىكىگە قۇرئان ئايەتلىرىدە روشەن دەلىل بار.

• تخصيص يوم حنين بالذكر من بين أيام الحروب؛ لما فيه من العبرة بحصول النصر عند امتثال أمر الله ورسوله صلى الله عليه وسلم وحصول الهزيمة عند إيثار الحظوظ العاجلة على الامتثال.
ئاللاھنىڭ بۇيرىقىنى ئىجرا قىلغان چاغدا غەلبە قازانغىلى، دۇنيا نېسىۋىلىرىنى ئاخىرەت نېسىۋىلىرىدىن ئارتۇق كۆرگەندە مەغلۇبىيەتكە ئۇچرايدىغانلىقىدىن ئىبارەت ئىبرەت ئېلىشقا تىگىشلىك ئىشلار ھۈنەيىن كۈنىدە يۈز بەرگەنلىكى ئۈچۈن باشقا جەڭ كۈنلىرى ئارىسىدىن بۇ كۈن ئالاھىدە تىلغا ئېلىندى.

• فضل نزول السكينة، فسكينة الرسول صلى الله عليه وسلم سكينة اطمئنان على المسلمين الذين معه وثقة بالنصر، وسكينة المؤمنين سكينة ثبات وشجاعة بعد الجَزَع والخوف.
خاتىرجەملىكنىڭ نازىل بولۇشىنىڭ پەزىلىتى، پەيغەمبەر ئەلەيھىسسالامنىڭ خاتىرجەملىكى ئەتراپىدىكى باشقا مۇسۇلمانلارغا غەلبە قازىنىشتا ئىشەنچ بېغىشلايدۇ. مۆئمىنلەرنىڭ خاتىرجەملىكى ئەنسىزلىكتىن كېيىن ئۇلارغا مۇستەھكەملىك ۋە شۇجائەت بېغىشلايدۇ.

 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (25) سۈرە: سۈرە تەۋبە
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

تاقاش