የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የኢንኮ ቋንቋ ትርጉም - በሱለይማን ካንቲ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (12) ምዕራፍ: ሱረቱ አን-ኒሳዕ
۞ وَلَكُمۡ نِصۡفُ مَا تَرَكَ أَزۡوَٰجُكُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّهُنَّ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَهُنَّ وَلَدٞ فَلَكُمُ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡنَۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصِينَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۚ وَلَهُنَّ ٱلرُّبُعُ مِمَّا تَرَكۡتُمۡ إِن لَّمۡ يَكُن لَّكُمۡ وَلَدٞۚ فَإِن كَانَ لَكُمۡ وَلَدٞ فَلَهُنَّ ٱلثُّمُنُ مِمَّا تَرَكۡتُمۚ مِّنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ تُوصُونَ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٖۗ وَإِن كَانَ رَجُلٞ يُورَثُ كَلَٰلَةً أَوِ ٱمۡرَأَةٞ وَلَهُۥٓ أَخٌ أَوۡ أُخۡتٞ فَلِكُلِّ وَٰحِدٖ مِّنۡهُمَا ٱلسُّدُسُۚ فَإِن كَانُوٓاْ أَكۡثَرَ مِن ذَٰلِكَ فَهُمۡ شُرَكَآءُ فِي ٱلثُّلُثِۚ مِنۢ بَعۡدِ وَصِيَّةٖ يُوصَىٰ بِهَآ أَوۡ دَيۡنٍ غَيۡرَ مُضَآرّٖۚ وَصِيَّةٗ مِّنَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَلِيمٞ
ߊߟߎ߫ ( ߗߍ߭ ߟߎ߬ ) ߕߊ ߟߋ߬ ߕߟߊߒߕߍ ߘߌ߫ ߊߟߎ߫ ߡߏ߬ߛߏ ߟߎ߬ ߗߍ ߘߐ߫ ߸ ߣߴߊ߬ ߕߘߍ߬ ߘߊ߫ ߞߊ߬ߣߌ߲߬ ߘߋ߲߫ ߕߍ߫ ߊ߬ߟߎ߬ ߓߟߏ߫ ، ߓߊ߬ߙߌ߬ ߣߌ߫ ߘߋ߲߫ ߦߴߊ߬ߟߎ߬ ߓߟߏ߫ ߸ ߣߊ߯ߣߌ߲ߢߐ߲߮ ߘߌ߫ ߞߍ߫ ߊߟߎ߫ ߕߊ ߘߌ߫ ߊ߬ߟߎ߬ ߟߊ߫ ߣߊ߲߬ߝߟߏ߬ ߕߏߣߍ߲ ߘߐ߫ ، ߏ߬ ߓߍ߯ ߞߍߕߐ߫ ߛߙߊ߬ߒ߬ߞߊ߲߬ߠߊ ߓߐ ߟߋ߬ ߞߐ߫ ߊ߬ ߦߴߏ߬ ߡߍ߲ ߓߐ ߡߊߜߟߍ߬ߦߊ߬ ߟߊ߫ ߥߟߊ߫ ߖߟߎ߬ ( ߛߙߊ ) ߞߐ߫ ، ߡߏ߬ߛߏ ߟߎ߬ ߕߊ ߟߋ߬ ߣߊߣߌ߲ߢߐ߲߮ ߘߌ߫ ߊߟߎ ( ߝߘߎߗߍ ߟߎ߬ ) ߗߍ ߘߐ߫ ߸ ߣߴߊ߬ ߕߘߍ߬ ߘߊ߫ ߞߊ߬ߣߌ߲߬ ߘߋ߲߫ ߕߍ߫ ߊߟߎ߫ ߓߟߏ߫ ، ߒ߬ߞߊ߬ ߣߌ߫ ߘߋ߲ ߦߴߊߟߎ߫ ߓߟߏ߫ ߸ ߊ߬ߟߎ߬ ߕߊ ߘߌ߫ ߞߍ߫ ߛߋߦߌ߲ߢߐ߲߮ ߘߌ߫ ߊߟߎ߫ ߟߊ߫ ߣߊ߲߬ߝߟߏ߬ ߕߏߣߍ߲ ߘߐ߫ ، ߏ߬ ߓߍ߯ ߞߍߕߐ߫ ߛߙߊ߬ߒ߬ߞߊ߲߬ߠߊ ߓߐ ߟߋ߬ ߞߐ߫ ߸ ߊߟߎ߫ ߦߴߏ߬ ߡߍ߲ ߓߐ ߡߊߜߟߍ߬ߦߊ߬ ߟߊ߫ ߥߟߊ߫ ߖߟߎ߬ ( ߛߙߊ ) ߞߐ߫ ، ߣߌ߫ ߗߍ߭ ߡߍ߲ ߥߟߊ߫ ߡߏ߬ߛߏ ߡߍ߲ ߗߍ ߞߍ߫ ߘߊ߫ ߕߊ߬ ߟߊ߫ ߘߋ߲ߒߕߊ߲ߧߊ ߣߌ߫ ߡߏߦߌߓߊ߯ߒߕߊ߲ߧߊ ߘߐ߫ ، ߞߵߊ߬ ߕߘߍ߬ ߓߊߘߋ߲ߡߊ߫ ߗߍ߬ߡߊ߲ ߦߴߊ߬ ߟߊ߫ ߥߟߴߊ߬ ߡߛߏ߬ߡߊ߲߫ ߸ ߏ߬ ߟߎ߫ ߞߋ߬ߟߋ߲߬ߞߋ߬ߟߋ߲߬ߠߊ ߣߌ߭ ߦߋ߫ ߞߍ߫ ߥߐ߯ߙߐߢߐ߲߮ ߘߌ߫ ، ߣߴߊ߬ߟߎ߫ ߘߏ߲߬ ߛߌߦߊߦߊ߫ ߘߴߏ߬ ߘߌ߫ ߸ ߊ߬ߟߎ߬ ߦߋ߫ ߘߍ߬ ߛߓߊߢߐ߲߮ ߠߊ߫ ، ߏ߬ ߓߍ߯ ߞߍߕߐ߫ ߛߙߊ߬ߒ߬ߞߊ߲߬ߠߊ ߓߐ ߟߋ߬ ߞߐ߫ ߸ ߊ߬ ߦߴߏ߬ ߡߍ߲ ߓߐ ߡߊߜߟߍ߬ߦߊ߬ ߟߊ߫ ߥߟߊ߫ ߖߟߎ߬ ( ߛߙߊ ) ߞߐ߫. ߣߌ߫ ߢߐ߲߯ ߕߙߐ߫ ߕߍ߫ ، ߣߌ߲߬ ߛߙߊ߬ߒ߬ߞߊ߬ߠߊ ߝߘߊߣߍ߲߫ ߊߟߊ߫ ߟߋ߬ ߟߊ߫ ߸ ߊߟߊ߫ ߘߏ߲߬ ߟߐ߲ߠߌ߲ߠߊ߫ ߘߌ߫ ߸ ߊ߰ ߡߎ߬ߢߎ߲߬ߓߊ߯ ߘߌ߫.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
 
የይዘት ትርጉም አንቀጽ: (12) ምዕራፍ: ሱረቱ አን-ኒሳዕ
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የኢንኮ ቋንቋ ትርጉም - በሱለይማን ካንቲ - የትርጉሞች ማዉጫ

የተከበረው ቁርአን ኢንኮ ቋንቋ መልዕክተ ትርጉም - በፎዲ/ ሱለይማን ካንቲ

መዝጋት